One of the greatest things about the second half of Heroes S1 is that Hiro and Ando start speaking to more Americans, and thus speaking more English, which means fewer subtitles, which means more viddable shots of the two of them! What, me self-involved
(
Read more... )
Comments 16
given that my visual memory is more like a steel sieve than a steel trap, my thinking that a clip ought to exist or for that matter even convincing myself that I actually remember it is no guarantee that it is to be found anywhere in the extant footage, or that if it is to be found that it is actually anything like what I had imagined I remembered
I have this problem all the time. Apparently I tend to make up entire scenes and convince myself they did exist. Oh, memory, why do you taunt me so?
Reply
Um... no. Sorry to disappoint.
And I'm glad to know I'm not the only one who makes up scenes. *g*
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(They do, right? Right? I think they do.)
Hardcoding subtitles is just unkind. I bet it causes New York to explode.
Reply
"oh, show, I love you, but what were you thinking?"
I have a lot of *facepalm* moments with this show, but the glee kind of makes up for it. This show is such a big ball of cheese. It's endearing.
I'm glad to hear clip searches are progressing apace! Even if it's the non-fun part of the vidding. Wheeee!
Reply
::glares at you::
This is your fault, you know. We'll see whether I want to hug you or kill you by VividCon.
And you're right about the glee making up for the ::facepalm:: -- it *is* an endearing show, and it comes on the whole from a place of such profound anti-cynicism that even my curmudgeonly heart is often moved by it, frequently against my will. *g*
Reply
Reply
Reply
Leave a comment