(Untitled)

Jan 08, 2014 14:57

И да: мне абсолютно все равно, что романтическая поэзия кончилась на Бродском, а сейчас актуальны другие формы и смыслы ( Read more... )

наблюдения, стихи, брось бяку, ы-ы

Leave a comment

Comments 24

lubelia January 8 2014, 11:06:09 UTC
Здравствуйте, Кэп:)
А что, кто-то считает как-то иначе?

Reply

haallan January 8 2014, 11:07:28 UTC
Ой, да до хера народу считает иначе. Иначе стал бы я тут капитанствовать?

Reply

lubelia January 8 2014, 11:10:55 UTC
А они как-нибудь отвечают на вопрос - какие же именно формы и смыслы сейчас актуальны?:)
( с другой стороны, я вообще по бОльшей части боюсь "современной актуальной поэзии", как явления. Хто все эти люди?:)

Reply

haallan January 8 2014, 11:13:26 UTC
Каждый по-своему отвечает, конечно. Вот покойный Дашевский считал, например, что сейчас - время верлибра на площадях (я утрирую, но не очень сильно).

Reply


el_d January 8 2014, 11:56:25 UTC
*** Совершенно никакой разницы нет между анапестом, верлибром и гекзаметром с точки зрения сообщения
ып (с). :)

С уважением,
Антрекот

Reply

haallan January 8 2014, 12:06:15 UTC
Я не говорю, что в выборе формы вообще нет никакого смысла. Я говорю, что этот смысл не самостоятелен и тем более не самоценен.

Reply

el_d January 8 2014, 12:14:46 UTC
Мне кажется, что граница тут весьма условна - иначе невозможно было бы говорить о тех же метрических ореолах в русской поэзии и пользоваться ими как исследовательским инструментом. А это более чем возможно, "я проверял" (с).

С моей - уже личной - точки зрения "как" и есть "что", они нерассоединимы.

С уважением,
Антрекот

Reply

haallan January 8 2014, 12:22:57 UTC
Возможно, с точки зрения исследователя это вполне справедливая точка зрения. Я не исследователь, я читатель, и читатель, конечно же, непрофессиональный. С моей точки зрения как читателя одну и ту же мысль можно выразить множеством разных способов, а метр может добавить смысловых оттенков, но не может привнести самостоятельного смысла.

К тому же, насколько я понимаю, гипотеза о метрических ореолах не является универсальной, в частных случаях легко опровергается и в общем требует дополнительных исследований. При всем моем уважении к Гаспарову. То есть, конечно, едва ли кто-то напишет серьезное лирическое стихотворение в ритме танца маленьких утят, с этим сложно спорить - но вот вопрос о том, что первично и что делает такую ситуацию маловероятной, - сам этот метр или контекст его употребления, - мне кажется открытым.

Reply


_raido January 8 2014, 12:58:20 UTC
У нас с уважаемым братом давеча возникала гипотеза, что дело вовсе не в смыслах, а в глобализации: "абстрактные картинки" ориентированы на переведенную с английского поэзию - и чают быть на английский же переведенными. И от привычной русскоязысной поэзии их отличают даже синтаксис и грамматика: они как бы уже подстрочник.
То, что написал Дашевский о верлибре на площади, и то, что прочитали те, кому это высказывание сильно понравилось - боюсь, разные вещи. "На площади" равнялось "всем" и равнялось "никому"; это больше осознание утраты адресата, чем "площадь" в связке с гражданской позицией.

Reply

haallan January 8 2014, 13:02:43 UTC
На английский и русскую поэзию в классическом варианте зачастую переводят без сохранения рифмы и метра, чудовищно, как на мой вкус. :(

И вот я не вполне согласен с утратой адресата. Да, если говорить о постмодернистской поэзии, цитатной поэзии, адресат утрачен безвозвратно: слишком широкое информационное поле не оставляет возможности стопроцентных пересечений и узнаваний. Но есть ведь и другие способы поговорить о важном, не только эзоповым языком. Культурный контекст размыт, но он есть. Его можно нащупать, - но, да, он теперь лежит не в плоскости текста.

Reply

_raido January 8 2014, 13:13:34 UTC
Это, видимо, отметка времени: функции поэтического языка насильственно разграничены: функции общения и исследования друг от друга отделены, хотя, казалось бы, зачем. Наличие адресата не превращает стихотворение в уютненький коммуникативный акт, потребность в исследовании при помощи языка не делает текст стихотворением; но полагается, что все коммуникативное - какашка со стихи.ру, а все когнитивное - имеет отношение к высокой поэзии. Тогда как это метафизически парадоксальные функции, которые делают стихотворение, существуя вместе, "неслитно и нераздельно")

Reply

haallan January 8 2014, 13:15:16 UTC
Да! Да! Да!!!

Reply


garrido_a January 8 2014, 18:36:02 UTC
О да.

Reply


fredmaj January 8 2014, 23:11:26 UTC
а "смена раны в боку старой дачи" - классная строка, между прочим!:-)

Reply

haallan January 8 2014, 23:13:07 UTC
"Я ж их вагонами могу насотворять" (с)

Reply

fredmaj January 8 2014, 23:18:26 UTC
"Тезей смотрит на тебя в ожидании":-)))

Reply

laas January 11 2014, 11:28:39 UTC
Все равно до высот "когда супруги журавли вдруг удалились на охоту" не поднимешься. ;)

Reply


Leave a comment

Up