Символ Веры ААЦ (Никейский расширенный)

Oct 10, 2015 23:51

Подстрочник с моим переводом и со сложной транскрипцией.
Для изучения русскоязычными верующими Армянской Церкви.

_________________

image Click to view



Հաւատամք ի Մի Աստուած,
hаватамкħ i Мi Аствацħ,
Веруем в Единого Бога,

ի Հայր Ամենակալ,
i hайр Амєна|кал,
в Отца Все|держителя,

յԱրարիչն երկնի եւ երկրի,
ħ-Арарiчəн еркни ев еркрi,
в Творца неба и земли,

երեւելեաց եւ աներեւութից:
ерєвєляц ев ан|єрєвутħиц.
видимого и не|видимого.

Եւ ի Մի Տէր Յիսուս Քրիստոս՝
Ев i Мi Тєр ħiсус Кħрiстос -
И в Единого Господа Иисуса Христа -

յՈրդին Աստուծոյ,
ħ-Ордин Астуцħо,
в Сына Божьего,

ծնեալն յԱստուծոյ Հօրէ՝ Միածին,
цħəнялн ħ-Астуцħо hорє - Мiа|цħин,
рожденного от Бога Отца - Едино|родного,

այսինքն յէութենէ Հօր:
айсинкħəн ħ-єутħєнє hор.
то_есть из сущности Отца.

Աստուած յԱստուծոյ, Լոյս ի Լուսոյ,
Аствацħ ħ-Астуцħо, Луйс i Лусо,
Бога от Бога, Света от Света,

Աստուած ճշմարիտ յԱստուծոյ ճշմարտէ,
Аствацħ чħəшмарiт ħ-Астуцħо чħəшмартє,
Бога истинного от Бога истинного,

ծնունդ եւ ո՛չ արարած:
цħəнунд ев воч арарацħ!
рожденного а не сотворенного!

Նոյն Ինքն ի բնութենէ Հօր,
Нуйн İнкħн i бəнутħєнє hор,
Тот_же Сам от природы Отца,

Որով ամենայն ինչ եղեւ յերկինս եւ ի վերայ երկրի,
Воров амєнайн iнч еғєв ħ-єркiнс ев i_вєра еркрi,
Которым все что сталось в небесах и на земле,

երեւելիք եւ աներեւոյթք:
ерєвєлiкħ ев ан|єрєвуйтħкħ.
видимое и не|видимое.

Որ յաղագս մեր՝ մարդկան,
Вор ħағагəс мєр - мардкан,
Что для нас - людей,

եւ վասն մերոյ փրկութեան
ев васəн мєро пħəркутħян
и ради нашего спасения

իջեալ ի յերկնից՝ մարմնացաւ,
iджял i ħ-єркниц; мармнацав,
спустился с небес; оплотился,

մարդացաւ, ծնաւ կատարելապէս
мардацав, цħəнав катарєла|пєс
очеловечился, родился совершенным_образом

ի Մարիամայ սրբոյ Կուսէն՝ Հոգւովն Սրբով:
i Марiама сəрбо Кусєн - hогвовəн Сəрбов.
от Марии святой Девы - Духом Святым.

Որով էառ մարմին, հոգի եւ միտ,
Воров єарр мармiн, hогi ев мiт,
от_Которой принял плоть, душу и разум,

եւ զամենայն, որ ինչ է ի մարդ,
ев замєнайн, вор_iнч є i мард,
и все, что есть в человеке,

ճշմարտապէս եւ ո՛չ կարծեօք:
чħəшмарта|пєс ев воч карцħёкħ!
истинным|образом а не иллюзорно!

Չարչարեալ, խաչեալ, թաղեալ,
Чарчарял, хачял, тħағял,
Страдавший, распятый, погребенный,

յերրորդ աւուր յարուցեալ,
ħ-єррорд авур ħаруцял,
в третий день воскресший,

ելեալ ի յերկինս նովին մարմնովն՝
елял i ħ-єркiнəс новiн мармновəн -
ушел на небеса тем_же телом -

նստաւ ընդ աջմէ Հօր:
нəстав энд аджмє hор.
сел с|права Отца.

Գալոց է նովին մարմնովն եւ փառօք Հօր
Галоц є новiн мармновəн ев пħаррокħ hор
Прийти есть тем_же телом и славою Отца

ի դատել զկենդանիս եւ զմեռեալս,
i датєл əзкєнданис ев əзмєррялс,
на судить живых и мертвых,

Որոյ Թագաւորութեանն ո՛չ գոյ վախճան:
Воро Тħагаворутħянəн воч го вахчħан!
Которого Царству не существует конца!

Հաւատամք եւ ի Սուրբ Հոգին՝
hаватамкħ ев i Сурб hогiн -
Веруем и в Святого Духа -

յանեղն եւ ի կատարեալն,
ħ-ан|єғəн ев i катарялəн,
в без|начального и в совершенного,

որ խօսեցաւ յՕրէնս եւ ի Մարգարէս եւ յԱւետարանս:
вор хосєцав ħ-Орєнəс ев i Маргарєс ев ħ-Авєтаранс.
что говорил в Законе и в Пророках и в Евангелиях.

Որ էջն ի Յորդանան,
Вор єджн i ħорданан,
Что сошел на Иордан,

քարոզեաց յառաքեալսն
кħарозяц ħ-арракħялсəн
проповедовал через апостолов

եւ բնակեցաւ ի սուրբսն:
ев бəнакєцав i сурбсəн.
и поселился в святых.

Հաւատամք եւ ի Մի միայն Ընդհանրական
hаватамкħ ев i Мi мiайн Эндhанракан
Веруем и в Единую только Всеобщую

եւ Առաքելական Սուրբ Եկեղեցի:
ев Арракħєлакан Сурб Екєғєци.
и Апостольскую Святую Церковь.

Ի մի Մկրտութիւն, յԱպաշխարութիւն,
İ мi Мəкəртутħюн, ħ-Апашхарутħюн,
В одно Крещение, в Покаяние,

ի քաւութիւն եւ ի թողութիւն մեղաց:
i кħавутħюн ев i тħоғутħюн мєғац.
в очищение и в оставление грехов.

Ի Յարութիւնն մեռելոց,
İ ħарутħюнəн мєррєлоц,
В Воскресение мертвых,

ի Դատաստանն յաւիտենից հոգւոց եւ մարմնոց.
i Датастанəн ħавiтєниц hогвоц ев мармноц;
в Суд вечный душ и тел;

յԱրքայութիւնն Երկնից եւ ի Կեանսն յաւիտենականս:
ħ-Аркħайутħюнəн Еркниц ев i Кянсəн ħавiтєнаканс.
в Царство Небесное и в Жизнь вечную.

Тексты_ААЦ, Символ_Веры

Previous post Next post
Up