НАПОМНИЛО…

Dec 09, 2023 09:05

Если внимательно присмотреться к текстам Джона Рональда Руэла Толкина (John Ronald Reuel Tolkien), мы обязательно найдём в них явные и скрытые аллюзии на европейское Средневековье. Что, в общем-то, и не удивительно: с одной стороны, Профессор был католиком, с другой же - его «Сильмариллион», «Властелин колец» и «Хоббит, или Туда и обратно» суть конструирование английского эпоса из «средневековых» кубиков.

Прочитал давеча интересный отрывок из произведения средневекового испанского хрониста Педро Марсио (Pedro Marcio) - рассказ короля Астурии Рамиро I (Ramiro I) о своём сне накануне битвы с маврами под Клавихо и о самом сражении (23.05.844 года). Вот этот отрывок:

«... И пребывал я спящим, когда явилось мне видение - в телесной оболочке благословенный Сантьяго, защитник испанцев; и взирая с удивлением на то, что явилось очам моим, спросил я его: “кто ты?”, и в ответ услышал, что се благословенный апостол Господень, Сантьяго. И ещё сильнее стало моё удивление, когда чудесным способом достигли до меня сии слова, которые благословенный апостол сказал мне: “Разве ты не знал, что Господь мой Иисус Христос, распределяя другие области земные между моими братьями, другими апостолами, к счастью, отдал мне опеку надо всей Испанией и поручил её моей защите? […] Ободрись и будь храбрым, ибо я приду, чтобы помочь вам завтра, с Божьей помощью, победить все толпы врагов, окружающих вас. Однако, многим из твоих солдат суждено обрести вечный покой, и они обретут мученический венец во время вашей борьбы за имя Христово. И чтобы не было места для сомнений, ни для вас, ни для сарацинов, вы узрите меня в белом на белом коне и с белым знаменем в руках (Выделено мной. - Пан Гридь). Поэтому на рассвете, покаявшись и исповедавшись в грехах, причастившись крови и тела Христова и отстояв мессу, не бойтесь бросить вызов полчищам сарацинов, взывая к имени Господнему и моему и твёрдо зная, что падут они под лезвиями мечей”. Сказав так, исчезло сладостное видение апостола Божьего».




Сантьяго Матаморос (Santiago Matamoros). Миниатюра из Codex Calixtinus. Копия, 1173 год. Монастырь Санта-Мария де Рипой (Monasterio de Santa María de Ripoll), Каталония, Испания.

Прочитал - и сразу вспомнилась мне одна известная сцена. Не иначе помянутый выше рассказ держал перед своими глазами Толкин, когда писал её. А сцена - вот она:

«… Арагорн вернулся к Теодену. Арка ворот, на которой он только что стоял, рухнула в дыму и пыли. Орки с воем ринулись в пролом. В тот же миг глухой ропот пробежал по рядам Сарумановых орд, словно рассветный ветер принёс странную тревогу. Наступающие дрогнули, качнулись назад. Это в вышине неожиданно и грозно зазвучал Великий Рог Хельма.

Ущелье откликнулось многозвенным эхом. Звук всё набирал силу. Орки в ужасе зажимали лапами уши, бросались ничком наземь, а люди на стенах вслушивались с радостным изумлением. Всё ближе и ближе, вольно и яростно пели трубы.

- Хельм! Сам Хельм поднялся! - кричали Всадники. - Вперёд, Йорлинги!

Через разрушенные ворота ударила на врагов королевская конница. Это было последнее, что оставалось у защитников. На могучем коне, с вызолоченным щитом и копьём в руках, мчался впереди Теоден. Арагорн прикрывал его справа, князья из рода Йорла - слева. Из пещер ринулись напролом уцелевшие воины. Ни орки, ни дикари не успели организовать сопротивление. И всё звонче пели боевые рога и трубы.

Грозным ураганом отряд Теодена пронесся от Ворот Хельма до бывшего оборонительного вала и здесь замер в изумлении. Долина неузнаваемо преобразилась. Там, где вчера зеленели травянистые склоны, теперь темнел могучий лес. Вековые деревья, хмурые, молчаливые, стояли непроходимой чащей; под кронами клубилась мгла. Корни деревьев скрывались в высокой траве. Два фарлонга, не больше, оставалось между валом и этим невесть откуда взявшимся лесом. На небольшом пространстве сгрудилось теперь всё воинство Изенгарда. Отступать ему было некуда: на востоке вздымались отвесные склоны ущелья, а на близкой вершине западного гребня появился и замер в молчании величественный всадник в сияющих под утренним солнцем белоснежных одеждах (Здесь и далее выделено мной. - Пан Гридь). Из-за его спины выплёскивался и переливался через гребень огромный, не меньше тысячи ратников, отряд. Их вёл рослый воин с красным щитом. На перевале он поднял чёрный витой рог и сыграл короткий, переливчатый сигнал.

- Эркенбранд! - прокатилось по рядам Всадников. - Это Эркенбранд!

- Белый Всадник! - вскричал Арагорн. - Гэндальф вернулся!

- Митрандир! - ликующе подхватил эльф. - Это он привёл очарованный лес!

Сарумановы рати охватила паника. В крепости снова зазвучал рог, и через проём в стене вала ударила королевская конница. С перевала подходил отряд Эркенбранда, правителя Вестфолда. Серебристой молнией промчался по горным кручам Сполох. При появлении Белого Всадника дикарей обуял ужас. Они в страхе бросали оружие и падали ничком. Орки заметались между отрядом Эркенбранда и Всадниками Теодена. Выбрав, как им казалось, наименьшее из зол, они кинулись под своды таинственного леса. Оттуда не вышел ни один…».

А это её кинематографическая ипостась:

Средневековье, фэнтези, видеоролики, история, 9 век, Джон Рональд Руэл Толкин, миниатюры, Средиземье, интересные факты, английская литература, американский кинематограф, летописи и хроники, кинематограф, литература, Реконкиста, Педро Марсио, Рамиро I (Астурия), Королевство Астурия, фэнтезийный роман

Previous post Next post
Up