Задаточек

Feb 24, 2013 00:16


Конечно, нельзя думать, чтобы он мог делать фальшивые бумажки, а тем более быть разбойником, наружность благонамеренна; но при всем том, кто же бы, однако ж, он был такой на самом деле?
Помните, Собакевич спрашивает у Чичикова «задаточек». А тот в ответ:
«Не знаю, как вам дать, я не взял с собою денег. Да, вот, десять рублей есть ( Read more... )

гоголь

Leave a comment

Comments 18

burrru February 23 2013, 23:27:37 UTC
"Один доллар восемьдесят семь центов. Это было все. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу."

Reply

glazo February 24 2013, 01:22:36 UTC

... )

Reply

burrru February 24 2013, 05:54:21 UTC
Не знал. Спасибо!

Reply

glazo February 24 2013, 08:27:28 UTC
Да, был короткий период (1863-1873) когда в Штатах выпускались двухцентовики.
И уж совершенно экзотическим вариантом для Деллы было бы собрать 9 таких монет:

... )

Reply


andanton February 24 2013, 00:06:31 UTC
ЗДОРОВО! Естественно, во времена Гоголя все сразу всё понимали

Reply

glazo February 24 2013, 08:39:11 UTC
Ну, думаю, что такая игра с читателем улыбку точно вызывала.

Reply


zhenia_b_s February 24 2013, 14:31:09 UTC
Надо же, у меня этот диалог не вызывает сомнения, потому что 15ть можно сложить из 5-ти и 10-ти. Скорее теперь задумалась, правильно ли сказать "он вынул еще бумажку, сказавши..." или "он вынул/добавил еще две бумажки, сказавши..." К стати, Пушкин в свое время только начинающему писать Гоголю давал совет учить русский язык.

Reply

glazo February 24 2013, 15:36:31 UTC
Из текста ясно следует, что Чичиков добавил одну бумажку к 10 рублям и стало 25, т.е. это одна бумажка должна быть 15-рублёвого достоинства.
Небрежность Гоголя? - эх, возможно, но ведь с Коробочкой он (Чичиков) очень точно расчитывается:
« Я вам даю деньги: пятнадцать рублей ассигнациями. Понимаете ли? . .. тут вы берете ни за что, даром, да и не двенадцать, а пятнадцать, да и не серебром, а всё синими ассигнациями».
То есть здесь у Гоголя всё в порядке с русским языком и точно: 15 рублей = это три синих (то есть пятирублёвых) ассигнации. Да и потом Коробочка сообщает: «... бросил пятнадцать рублей ассигнациями; я, говорит, неопытная, беспомощная вдова, я ничего не знаю..».
А правильно было бы: «.. вынул ещё [три] ассигнации [бумажки], сказавши: "Пожалуй, вот вам еще пятнадцать, итого двадцать пять..» так, чтобы чтобы Собакевич свой «...задаток двадцать пять рублей государственными ассигнациями за проданные ревижские души получил сполна».

Reply

zhenia_b_s February 24 2013, 16:00:39 UTC
Андрей, возможно, мое видение этого диалога высвечивает мою собственную проблему с русским языком. И не более...Но вот что интересно, современники Гоголя смеялись над подмеченой тобою шуткой? Ты где нибудь у кого нибудь встречал ссылку на эту шутку?

Reply

glazo February 24 2013, 16:20:21 UTC
Не знаю, не встречал. По мне, так это больше даже не шутка, а такой, очень свой, мир гоголевского художественного текста, о котором так обстятельно и глубоко писал Андрей Белый.
Тут м.б. стоит вспомнить, как Гоголь читал Пушкину «Мертвые души»:
Пушкин, который всегда смеялся при моем чтении (он же был охотник до смеха), начал понемногу становиться все сумрачней, сумрачней, а наконец сделался совершенно мрачен. Когда же чтенье кончилось, он произнес голосом тоски: «Боже, как грустна наша Россия!» Меня это изумило. Пушкин, который так знал Россию, не заметил, что всё это карикатура и моя собственная выдумка!

Reply


Leave a comment

Up