«Табу. Душе не место на земле»

Nov 16, 2011 18:28

Tabu - Es ist die Seele ein Fremdes auf Erden. Австрия - Германия - Люксембург, 2011. Автор сценария - Урсула Маудер. Режиссер - Кристоф Штарк. Оператор - Богумил Годфреёв. Художник - Кристин Каспари. Композитор - Жанно Санавия. В ролях: Ларс Айдингер (Георг Тракль), Пери Баумайстер (Грета Ланген Тракль), Райнер Бок (Альберт Брюкнер), Рафаэль Стаховяк, Петра Морзе, Жюль Вернер, Виктуар Мецлер и другие. 94 мин.

В кино крайне трудно - боюсь, что невозможно - убедительно сыграть поэта. Можно показать в кадре, как художник пишет картину. Музыкант садится за рояль и, задумчиво перебирая клавиши, вдруг рождает новую гармонию. Есть целая серия фильмов о том, как жизненные перипетии писателя или драматурга подсказывают ему сюжет какого-то из его знаменитых произведений («Влюбленный Шекспир», «Мигель и Уильям», «Мольер» Лорана Тирара и т. д.). Но стихи пишутся даже не из сора, а из долгого и невероятно концентрированного вслушивания в себя. Никакого экранного времени не хватит, чтобы показать, как приходит «выпрямительный вздох», артикулированное слово, выстреливающая строка. Творчество - процесс энергетически сверхзатратный и поэтому не менее интимный, чем, извините за сравнение, мастурбация (но более точного сравнения я предложить не могу).

Практически все попытки изобразить процесс сочинения стихотворения, которые я видел в кино, оставляют впечатление ненужных потуг, а в худшем случае - безвкусицы и фальши. Актеру, играющему поэта, лучше не пыжится.

Но есть другая сторона - биографическая. Есть много поэтов с яркими, драматическими судьбами. И это сыграть вполне можно.

«Табу. Душе не место на земле» - фильм-участник основного конкурса XXXIII Московского международного кинофестиваля - история жизни и любви Георга Тракля (1887-1914), великого австрийского лирика, предвосхитившего экспрессионизм и покончившего с собой в 27 лет. Я бы сказал, что короткая биография Тракля - не столько романтический аргумент, говорящий, что «душе нет места на земле», сколько свидетельство той самой концентрации внутренней энергии, которая очень часто быстро сжигает поэта.

Такая концентрация требует внешней подпитки (а может быть, наоборот, разгрузки, или, скорее, того и другого вместе). Поэтому не случайно в жизни поэта появляются алкоголь, наркотики и своеобразный эмоциональный вампиризм. Из этого же источника - нестандартное социальное поведение, особая роль страсти для творчества.

«Табу» - это кровосмесительные отношения Тракля с родной сестрой Гретой, родившиеся из детской привязанности и перешедшие в эротическую близость, а затем в симбиотическую зависимость.

- Ты можешь иногда думать о чем-нибудь другом? - спрашивает сестра после первой ночи, проведенной вместе.
- Вряд ли.
- И ты так долго лишал меня этого?.. Думаешь, это грех?
- Не знаю. Мне все равно.

Грета - сама талантливый музыкант. Она уезжает из Зальцбурга учиться к Альберту Брюкнеру, музыкальному педагогу в Вене (не путать с композитором Антоном Брукнером!), а затем выходит за него замуж.

Георг работает в аптеке, где привыкает курить и нюхать подряд все препараты, изменяющие сознание. Его друг Людвиг Шубек выполняет роль заботливого ангела-хранителя, который постоянными усилиями возвращает поэта к трезвости и творчеству.

Тракль тоже переезжает в Вену, публикует стихи, они имеют успех. Сближается с венской богемой. Художник Оскар Кокошка, переживающий мучительный и скандальный роман с Альмой Малер, услышав признание Георга о связи с сестрой, восторгается:
- Это превосходно! Вы станете великим поэтом, Тракль!

У Георга появляются новые женщины, но брата и сестру неумолимо влечет друг к другу. Грета не едет с мужем в Байрейт, где он дирижирует, а отправляется на первое публичное чтение Георга. Они снова занимаются любовью (что снято очень откровенно), причем сестра в их отношениях всегда принимает на себя более сильную, более решительную и ответственную партию. Брат - вторая скрипка, он ведомый, но одновременно его ведет не только страсть, но и Стих.

Стихи звучат за кадром, поверх происходящего, - и это правильное решение. В кадре мы видим, как Тракль записывает стихи, что, по крайней мере, правдоподобно.

У Греты рождается девочка (как можно понять, от брата, а не от мужа), вторая беременность заканчивается выкидышем. Уже понимая, что он приносит всем только страдание, Тракль уезжает.
- Ты должна ощутить свободу. Без меня.
- Нет никакого Страшного Суда, - отвечает Грета. - За все расплачиваются здесь. Там только покой и свет. Я почти была там, я это почувствовала.

Титры сообщают, что Георг Тракль ушел на Первую мировую войну и покончил с собой в госпитале в октябре 1914 года. Через три года застрелилась Грета.

На пресс-конференции продюсер фильма Арно Ортмайр рассказал, что пять продюсеров до него брались за этот проект, но под давлением публики прекращали работу. Австрийское общество разделилось на два лагеря: приверженцев и тех, кто отрицал саму возможность постановки такого фильма. После того как им занялся Ортмайр, примерно год ушел на реализацию сценария, затем он нашел режиссера и инвесторов.

Естественно, интимные сцены были самыми сложными, сказал режиссер Кристоф Штарк. В человечестве границы и правила крайне важны и необходимы, но важна и роль людей, которые находят мужество выходить за эти границы, тем самым создавая возможность появления новых смыслов и правил. Фильм не следует биографии Тракля с документальной точностью - интерпретация лучше показывает время и человека. Есть споры на этот счет, но лично я, сказал Штарк, уверен, что существовала интимная связь между Георгом и Гретой. А ее неудачная беременность - это художественный ход.

Как иногда режиссер снимает один и тот же фильм, так Тракль всю жизнь писал одно и то же стихотворение, продолжил Штарк. Это началось еще с детства. Иногда эта тема имела для него светлые стороны, но в целом она носила трагический характер.

На вопрос, как сейчас австрийцы воспринимают поэзию Тракля, Штарк ответил, что старшее и среднее поколение знают ее очень хорошо, но младшее не особенно, и если его фильм привлечет чье-то внимание к его наследию, это будет хорошо.

На последнее замечание возразила Пери Баумайстер - красивая молодая актриса, сыгравшая Грету: мы изучали стихи Тракля в старших классах и на нас произвели впечатление и его поэзия, и биография. Так что младшему поколению этот фильм будет очень интересен. Московские показы - самые первые, поэтому реакция австрийского общества пока только ожидается.

Со своей стороны, как рецензент, добавлю, что в 2002 году в Лихтенштейне появилась группа “Elis”, игравшая очень красивую готическую музыку. Своим названием она обязана стихотворению Георга Тракля (Элис - мальчик, герой стихотворения). И еще несколько песен на тексты Тракля были украшением ее альбомов. К сожалению, солистка группы Сабина Дюнсер скоропостижно умерла от кровоизлияния в мозг в 2006 году.

Георг Тракль
КРОВОСМЕШЕНИЕ
Перевод с немецкого Владимира Летучего

Ниспосылает ночь на наше ложе
проклятья: - Как греховен ваш экстаз!
Ещё не отойдя от гнусной дрожи,
мы молимся: - Прости, Мария, нас!

Цветы струят хмельные ароматы,
и льстиво наши лбы бледнит экстаз,
и бездыханным воздухом объяты,
лепечем мы: - Прости, Мария, нас!

Сирены громче, горячей жаровня,
темней переживает сфинкс экстаз,
дабы сердца стучали всё греховней,
стенаем мы: - Прости, Мария, нас!

http://okino.ru/news/details/2794

кино, кинофестивали, кино и литература, ММКФ

Previous post Next post
Up