Маленькое упражнение, порожденное чувством безответственности, которое дарит болезнь, и забытым впечатлением от медленного чтения художественной прозы на чужом языке
( Read more... )
Вспоминается "День и ночь" Тютчева - и в противовес два афоризма Витгенштейна: "Все, что может быть сказано, может быть ясно сказано" и "О чем невозможно говорить, о том следует молчать" - на что, понятно, мы отвечаем: а как же поэзия? В Ветхом Завете много примеров великолепнейшей поэзии, а вот Новый Завет в основном написан очень просто, все говорится прямо и называется своими именами (собственно, только "Откровение Иоанна Богослова" стоит особняком).
Да, всё так. К Вашим из Витгенштейна цитатам присовокуплю слова Г.П.Щедровицкого: "Говорить нужно так, чтобы нельзя было не понять". Но тут оппозиция не совсем совпадает с "просто и ясно - сложно и туманно", немного другая...
Конечно, тут оппозиция другая, Вы же не зря перед Кораном о поэзии заговорили. "Сложно и туманно" - это плохо, это разводится пустословие вместо сути дела, это от беспомощности. А другое дело, когда для сути дела просто не существует слов - ну вот как нельзя объяснить древнему египтянину как работает наш компьютер или телефон.
Comments 4
В Ветхом Завете много примеров великолепнейшей поэзии, а вот Новый Завет в основном написан очень просто, все говорится прямо и называется своими именами (собственно, только "Откровение Иоанна Богослова" стоит особняком).
Reply
Но тут оппозиция не совсем совпадает с "просто и ясно - сложно и туманно", немного другая...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment