позволю себе некоторые замечания, связанные, вероятно, с диалектическими особенностями произношения некоторых оборотов: Салкын, бля - в татарском великом и могучем не приеняется звук "я" как смягченное "а", поэтому в данном конкретном случае казанские (включая высокогорских) говорят "салкын, беләт" ни в коем случае не утверждаю, что сказанное выше является истиной в последней инстанции. Жду ответной критики дабы развить плодотворный научный спор на этой благодатной почве
да, говорят, но смягченное "т" или "д" несвойственно татарскому языку, поэтому такое произношение режет слух истинным ценителям, да просто любителям мелодичной чаплашской речи. Исключения составляют случаи, когда заимствованной русское слово сопровождается уже почти ставшим модальным глаголом "итэсез" (аналог английского "do") - "заколебать иттегез инде"" ("заколебали уже!", "You did заколебать me!")
Comments 18
:-)))) :-))))) :-))))
Пиши исчо!
Reply
Салкын, бля - в татарском великом и могучем не приеняется звук "я" как смягченное "а", поэтому в данном конкретном случае казанские (включая высокогорских) говорят "салкын, беләт"
ни в коем случае не утверждаю, что сказанное выше является истиной в последней инстанции. Жду ответной критики дабы развить плодотворный научный спор на этой благодатной почве
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Только не кажется ли Вам что необходимо небольшое разъяснение по поводу иерархических особенностей употребления глагола "Ощти"?
Просим, маэстро!
Reply
Reply
Leave a comment