Ever since I got in touch with the English-speaking world, I've wondered what "C major" and "B-flat" and stuff like that mean. I had a keyboard when I was a kid (and a flute that I never used), so I knew there was "do", "re", "mi", etc. That was it, though. Scores always looked like an unfathomable thing to me. XD
(
Read more... )
Comments 7
Reply
Reply
C majorはハ長調、D minorはニ短調(なぜか必ずカタカナ表記…)でも、中級くらいになるとドイツ語で呼ぶことが多くなります。そして「シー(C)の音ちょうだい」「エー(A)で合わせて」など、一つの音を呼ぶのはなぜか英語のアルファベット読み…
全体的には、Andanteはアンダンテ、mezzo forteはメゾフォルテ、のようにイタリア語をそのまま使っている場合が一番多いです。
多分、西洋の音楽を取り入れた段階で、何語で呼ぶか統一しなかったのでしょう…。混乱しますね。日本人って、何でも混ぜるから…^^;
Reply
Reply
Reply
Reply
When I was about seven, my school was going to have a music class and required me to buy a flute, but for some reason the music class was cancelled before it even began, so I never learnt how to play it. I tried to figure it out on my own, but I failed miserably. XD
Reply
Leave a comment