Стационар же "Светлана: Я знала, что вы придете. Но только теперь уже, наверное, поздно... Миленевский: Поздно? Светлана: Ну я же скоро умру... так... надо. Миленевский: Что ты говоришь? Светлана: Ну это же ничего, когда-нибудь, через сотни, через тысячи лет, люди смогут вернуть к жизни всех, когда-либо живших. Ведь так же? И там мы сможем быть вместе. Ведь, коммунизм, это когда каждый человек будет любить каждого. Ведь это правда? Миленевский: Правда. Наверное, правда. Но... воскрешение? Все эти псевдорелигиозные Фёдоровские идеи. Это невозможно. Светлана: Я знаю, что так должно быть. Мы будем вместе там, ведь мы не можем быть вместе здесь... И поэтому, я должна..." Всё это я знаю ,я должна умереть.
Ситуация с Кирсанией была совсем другая. Она принесла себя в жертву, чтобы спасти Рейстлина. Результативно. А Рейстлин перешагнул через ее тело руководствуясь мотивацией уровня "просто потому, что я мудак и мне плевать на твои чувства, когда ты мне больше не нужна". Разительный контраст со сценой из ЛоНГ.
но желающий большего, божественного могущества, чтобы переустроить мир по своим понятиям, так как его не устраивает количество страданий в мире существующем." Здесь просто АПЛОДИРУЮ стоя.ЧРЕЗВЫЧАЙНО РАД,что хоть кто-то это понимает. За Малиновского и особенно за Рейстлина. Я убил много нервных клеток, доказывая поклонникам DL,что мотивация мага вовсе не сводилась "ВЛАСТЬ, АБСОЛЮТНАЯ ВЛАСТЬ...!" хриплый смех и классические молнии прилагаются:) Тем более,что в ТЕКСТЕ прямо есть (разговор с Крисанией в Башне о целях, с демонстрацией по местному аналогу ТВ Кринна:), та и слова АВТОРА. Но всё бестолку
( ... )
Нууу... По Рейстлину - это ошибка для зрителя простительная, там действительно нужно тщательно выцеплять мотивацию, чтобы правильно понять фразу "всё будет по-другому, когда я стану богом". Её в принципе можно интерпретировать и как "я тогда ух! всем покажу!" - скажем так, Рейстлин даёт для этого много поводов. Разговор с Крисанией тут не аргумент, поскольку там Рейст ей целенаправленно лапшу на уши вешает.
Но в ЛоНГ то же самое даётся открытым текстом! КАК можно иначе понимать мотивацию Милиневского?
За что же мы ценим мир Что в чувствах дается нам Ведь он не всегда, отнюдь Подобен прекрасным снам
А может она права? Лишь в радости смысл всего И если наш мир лишь боль Нам бросить пора его
И дальше ЕЩЁ прямее, что называется, для самых тупых:
Мир, где есть боль Утратил право жить так как жил Он должен стать другим Иначе его жизнь не стоит наших сил
По Рейстлину - это ошибка для зрителя простительная, там действительно нужно тщательно выцеплять мотивацию, чтобы правильно понять фразу "всё будет по-другому, когда я стану богом". Её в принципе можно интерпретировать и как "я тогда ух! всем покажу!" - скажем так, Рейстлин даёт для этого много поводов
( ... )
Нууу... Таки Рейстлин из мюзикла и Рейстлин из книги - это два разных Рейстлина, за последнего судить не берусь. Я именно про первого, безотносительно к знанию литературного контекста.
Comments 19
Reply
Reply
"Светлана: Я знала, что вы придете. Но только теперь уже, наверное, поздно...
Миленевский: Поздно?
Светлана: Ну я же скоро умру... так... надо.
Миленевский: Что ты говоришь?
Светлана: Ну это же ничего, когда-нибудь, через сотни, через тысячи лет, люди смогут вернуть к жизни всех, когда-либо живших. Ведь так же? И там мы сможем быть вместе. Ведь, коммунизм, это когда каждый человек будет любить каждого. Ведь это правда?
Миленевский: Правда. Наверное, правда. Но... воскрешение? Все эти псевдорелигиозные Фёдоровские идеи. Это невозможно.
Светлана: Я знаю, что так должно быть. Мы будем вместе там, ведь мы не можем быть вместе здесь... И поэтому, я должна..."
Всё это я знаю ,я должна умереть.
Reply
Reply
Reply
Reply
По Рейстлину - это ошибка для зрителя простительная, там действительно нужно тщательно выцеплять мотивацию, чтобы правильно понять фразу "всё будет по-другому, когда я стану богом". Её в принципе можно интерпретировать и как "я тогда ух! всем покажу!" - скажем так, Рейстлин даёт для этого много поводов.
Разговор с Крисанией тут не аргумент, поскольку там Рейст ей целенаправленно лапшу на уши вешает.
Но в ЛоНГ то же самое даётся открытым текстом! КАК можно иначе понимать мотивацию Милиневского?
За что же мы ценим мир
Что в чувствах дается нам
Ведь он не всегда, отнюдь
Подобен прекрасным снам
А может она права?
Лишь в радости смысл всего
И если наш мир лишь боль
Нам бросить пора его
И дальше ЕЩЁ прямее, что называется, для самых тупых:
Мир, где есть боль
Утратил право жить так как жил
Он должен стать другим
Иначе его жизнь не стоит наших сил
Reply
Reply
Reply
Leave a comment