Переведите лучше :)
1. It is easier to abstain than to restrain.
Легче воздержаться, чем потом оторваться
(Французская)
2.There's no thief like a bad book.
Нет хуже вора чем плохая книга
(Итальянская)
3.As the best wine makes the sharpest vinegar, the truest lover may turn into the worst enemy.
Как из тончайшего вина получается кислейший уксус, так из пылкого любовника- злейший враг.
(Неизвестного происхождения)
4.It is a beggar's pride that he is not a thief.
Гордость попрошайки , что он не вор.
(Японская )
5.You don't need intelligence to have luck, but you do need luck to have intelligence.
Чтобы повезло - ума не нужно, но иметь ум- это настоящее везение.
(Еврейская)
6. If rain bothers you, you can always jump into the sea.
(Китайская)
От дождя всегда можно спрятаться в море.
7.Luck is loaned, not owned.
Удача дается напрокат, а не в подарок.
(Норвежская)
8.Let your heart guide your head in evil matters.
В нечестивых делах, доверься сердцу.
(Испанская)
9. When fate throws a dagger at you, there are only two ways to catch it: by the blade or by the handle.
Брошенный судьбой кинжал можно поймать за лезвие или за рукоятку.
(Китайская)
10. Men fated to be happy need not haste.
Если суждено быть счастливым, то незачем торопиться.
(Китайская)
11.Great talents mature late.
Великие таланты проявляются поздно.
(Японская)
а вот эту не могу перевести красиво.
12. A drink precedes a story.
(Ирландская)
Предыдущие подборки
8 7 6 5 4 3 2 1