новости о переводе

Sep 10, 2022 18:18

Между тем я закончил черновик перевода книги Франсин Хирш о Нюрнбергском процессе, принимаюсь за вычитку. И хочу поделиться отрывками из предисловия. По ним можно судить о главной идее книги. Ну и о том, насколько она хороша.

В этой книге я представляю новую историю Нюрнбергского процесса, восстанавливая её центральное недостающее звено: роль ( Read more... )

нюрнбергский процесс, переводы, всемирная история

Leave a comment

Comments 16

wim_winter September 10 2022, 17:32:41 UTC
Крайне интересно. Спасибо за труд!

Reply


leonid_b September 10 2022, 17:56:45 UTC
Скажите, пожалуйста, а неизвестно ли, когда в и в каком издательстве будет издана эта книга. А также - как она будет называться?
Заранее благодарен.

Reply

fortunatus September 10 2022, 19:16:39 UTC
НЛО. Когда издадут, не могу сказать, я планирую сдать перевод в октябре, потом будет долгий процесс редактирования и подготовки к печати. Мой перевод названия - Советский приговор в Нюрнберге. Но издательство может поменять.

Reply


kouzdra September 10 2022, 21:48:17 UTC
Нюрнбергский семитомник одна из книжек, которые весьма поспособствовал окуздрению меня. У меня было странное преимущество перед сверстниками - я его читал классе в 9-м. В частности лакуны видел - две бросающиеся в глаза\ помню - по катыни и американская про пенсионеров и бабушек в германии забиваших американских лётчиков насмерть.

В обоих случаях потом узнал что там не так. Но что что-то не так было ясно сразу.

Катынская тема кстати в перестроечно-ельцинском 8-томном уже переиздании опять подверглась фигурной резке - разбросали по томам и вырезали советскую версию. Восстановили немецкую (с которой я в общем согласен) - но вы же не историческое исследование издаёте, а сборник документов. По больной теме надо публиковать всё.

Политика до сих пор там не кончилась.

А про журналистов кстати есть прекрасная книжка Бориса Полевого "В конце концов" - часть его военных мемуаров - он корреспондентом в Нюрнберге был. Там все эти реалии ярко описаны.

Reply

kouzdra September 10 2022, 22:06:14 UTC
что западные журналисты (пусть и дружелюбные после пары совместно распитых рюмок в баре пресс-лагеря) сговорились со своими правительствами и проводят антисоветскую политику.

А это так и было. Там сложнее устроено (мир вообще сложнее устроен, чем думают) - но в общем так и есть. Что за дерьмо военная журналистика у Переса-Реверте книжка есть "Баталист". Хорошая и добрая, только жестокая крайне. Он же сам 20 лет в этом был. Там нельзя остаться ни чистым ни нейтральным. Эти военкоры и не остались.

Reply

fortunatus September 11 2022, 05:17:58 UTC
Да, мемуары Полевого хороши. И в этой книге на него много ссылаются.

Reply


gena_t September 11 2022, 08:27:39 UTC
А как сейчас авторше будут гонорар переводить? Или есть способы?

Reply

fortunatus September 11 2022, 17:36:51 UTC
Вот уж это не моя забота.

Reply


q_w_z September 11 2022, 08:46:22 UTC
"Сталин и Молотов также считали, что им будет легко контролировать советских обвинителей и судей, и тем самым издалека управлять ходом процесса. (...) " - вот к этому заявлению какие документальные подтверждения есть? Ну или там хотя бы личные типа воспоминаний Руденко, к примеру? Или это такая "советология" опять?

Reply

fortunatus September 11 2022, 09:20:44 UTC
Всё основано на документах. Протоколы заседаний комиссий в Москве, их переписка с Руденко.

Reply


Leave a comment

Up