Шаноўны Ўладзь! Гэта пакуль яшчэ не літаратурная тарашкевічная норма, але трэнд ужо відаць. Вельмі шмат маіх беларускамоўных сяброў ужо ўжываюць гэтае слова. Украінцы, здаецца, так сама кажуць, ды й зноў жа падкрэсьліць адметнасьць самі ведаеце ад каго...
Re: Re: AdkazforradalomNovember 19 2007, 22:23:06 UTC
(1). Нават ня ведаў, што тая "філялёгія" ЗБСаўская. Зараз буду ставіць reference:) (2). Вашая рацыя! (3). А ці Вы, вяльможны, не з майго ўпраўленьня!?:) [see educational info]
Пра чэрвеньpalitekanomNovember 21 2007, 22:47:19 UTC
Гэта не "Red" month, which also mean "beautiful", а месяц, калі нараджаецца масава "чэрва" - лічынкі свойскіх пчол. Адсюль і назва раённага цэнтра Чэрвень, бо там займаліся пчалярствам (гл. іх герб).
Comments 10
Reply
Гэта пакуль яшчэ не літаратурная тарашкевічная норма, але трэнд ужо відаць. Вельмі шмат маіх беларускамоўных сяброў ужо ўжываюць гэтае слова. Украінцы, здаецца, так сама кажуць, ды й зноў жа падкрэсьліць адметнасьць самі ведаеце ад каго...
Reply
2) Українці кажуть «п’Ятниця».
3) А скуль Васпан нашумосьць ведае?
Reply
(2). Вашая рацыя!
(3). А ці Вы, вяльможны, не з майго ўпраўленьня!?:) [see educational info]
Reply
Reply
Reply
гэта ад слова кастрыца, кастра - такая труха, якая застаецца, калі труць лён
а пасьля ёю засыпаюць гарышча - для цеплаізаляцыі
верасок - ня локал флаўэр, гэта звычайны heather :)
у сакавіку сок у дрэвах - ня juice, а sap
люты - not angry - fierce, cruel
Reply
Reply
Leave a comment