Сырное фондю

Sep 02, 2013 14:27

В переводе c французского фондю (fondue) - расплавленный. Из Швейцарии это блюдо позаимствовали и сделали частым гостем на своем столе французы, итальянцы и бельгийцы.


Read more... )

Швейцарская кухня, Сыр

Leave a comment

Comments 13

sguirel September 2 2013, 13:16:36 UTC
:) вариативность фондю огромна - меня например швейцарка учила что форму смазывают половинкой зубчика чеснока - а в сам сыр кладется долька ( целая и не раздавленная) обязателен мускатный орех а в нашем кантоне еще и кирш :) но это уже на любителя хлеб обязательно должен быть подсушен - не свежий а вот капуста и прочее это уже не настоящее как говорит Ирэн :)
так же есть еще китайское фондю :) это когда в кипящий бульон опускаются кусочки мяса - там фишка в количестве сортов мяса - говядина конина свинина курица страус

Reply

euconnect September 2 2013, 13:23:54 UTC
Да, согласна с Вами полностью насчет огромного количества вариантов этого блюда. Дело в том, что я живу в Бельгии и предложила местный вариант фондю, но исторической родиной блюда считаю все же Швейцарию :)

А китайское фондю это вообще отдельная тема :)

Reply

sguirel September 2 2013, 13:53:51 UTC
:) при этом французская часть Швейцарии считает изобретение фондю прерогативой франзузов :) немецкая - центральных кантонов :) война однако :)

Reply

euconnect September 2 2013, 21:04:15 UTC
Ну мои симпатии все же на стороне французской части, да и название само за себя говорит :) Но местным виднее ... :)))

Reply


mimstudio September 8 2013, 07:39:33 UTC
Спасибо за рассказ, фотографии.
Но маленькая, декоративная фондюшница для одной персоны, как-то не вяжется с этим блюдом. ) Это, как правило, блюдо для семьи или компании не меньше трех человек.

Reply

euconnect September 10 2013, 14:39:22 UTC
И Вам спасибо за комментарий :) Фондюшницы , как известно наверное, бывают очень разные - из различных материалов, разных размеров, соответственно и компанию можно варьировaть от двух до эн человек... :)))

Reply


Leave a comment

Up