Юрий Рубинчик: История изучения персидского языка

Nov 05, 2015 08:16

Рубинчик Ю.А. Современный персидский язык. М: Изд. восточной литературы, 1960, С. 14-17.

Начало изучения персидского языка относится к XVII в., периоду развития экономических и дипломатических связей Ирана с другими странами. В это время появляются первые учебные пособия на западноевропейских языках. Научная разработка грамматического строя персидского языка относится приблизительно к середине XIX в.
    На западноевропейских языках широкую известность получили грамматики В. Джоунза, П. Хорна, Д. Плэтса и Г. Ренкинга, Д. Филлота, X. Енсена и др. Наиболее полная из этих работ, грамматика англичанина Д. Филлота, изданная в 1919 г. в Калькутте, содержит большой фактический материал. Однако серьезный недостаток этой работы состоит в том, что в ней не проводится различия между персидским языком Ирана и близкими к нему языками, бытующими в Афганистане и Индии. Кроме того, в ней смешивается язык классической литературы и современный язык. В 1957 г. в Париже издана «Грамматика современного персидского языка» Ж. Лазара, охватывающая не только литературный, но и разговорный язык. Эта работа является наиболее полным описанием строя современного персидского языка.
    Русские ученые внесли большой вклад в изучение конкретных вопросов грамматики и лексики персидского языка. Работы таких ученых, как А. В. Болдырев, И. Н. Березин, К. Г. Залеман, В. А. Жуковский, Ф. Е. Корш, А. А. Ромаскевич, Б. В. Миллер и другие, широко известны не только в нашей стране, но и за рубежом.
    «Персидская хрестоматия» профессора Московского университета А. В. Болдырева (М., 1826) явилась первым русским пособием по персидскому языку, которое широко использовалось в различных учебных заведениях в течение XIX в. Первой грамматикой персидского языка в России была «Краткая грамматика персидского языка» А. Бакиханова, изданная в 1832 г. в Тифлисе сначала на персидском языке, а затем, через десять лет, на русском.
    В «Грамматике персидского языка» И. Н. Березина (Казань, 1853) впервые наряду с морфологией обстоятельно освещаются некоторые вопросы синтаксиса.
    Из дореволюционных работ особо следует отметить «Краткую грамматику новоперсидского языка» К. Г. Залемана и В. А. Жуковского (СПб., 1890), сохранившую научное значение до наших дней, и «Грамматику персидского языка» М. Джафара с участием акад. Ф. Е. Корша (М., 1901).
    Обе работы сыграли большую положительную роль в деле изучения и распространения персидского языка в России. Однако общий недостаток этих работ состоит в том, что в них почти не освещаются вопросы синтаксиса и, кроме того, строятся они на материале языка классической литературы, главным образом поэзии.
    В советскую эпоху издается много работ по персидскому языку, в том числе учебники и учебные пособия. Из грамматических работ общего характера отметим «Грамматику персидского языка» Е. Э. Бертельса (Л., 1926), «Персидский язык» Л. И. Жиркова (М., 1927) и «Краткий очерк грамматики персидского языка» В. С. Расторгуевой (приложение к «Персидско-русскому словарю» Б. В. Миллера, изд. 1, М., 1950; изд. 2, М., 1953). Выпущено несколько работ, посвященных синтаксису: «Краткий синтаксис современного персидского литературного языка» А. К. Арендса (М.-Л., 1941), «Вопросы синтаксиса персидского языка» Л. С. Пейсикова (М., 1959), «Сложные предложения с придаточными определительными в современном персидском языке» Ю. А. Рубинчика (М., 1959). Опубликовано большое количество статей, посвященных исследованию различных аспектов персидского языка, защищен ряд кандидатских диссертации по лексике, морфологии и синтаксису.
    До XIX в. не было опубликовано ни одной грамматики персидского языка, написанной иранцами, хотя отдельные грамматические комментарии давались в толковых персидских словарях и к текстам литературных и исторических памятников значительно раньше (например, уже в XI в.). Первые грамматики персидского языка строились либо по образцам арабских грамматик, либо представляли собой перевод грамматик, изданных на европейских языках. Одной из таких работ была грамматика Мирзы Хабиба Исфахани, изданная в конце прошлого столетия в Константинополе. Несмотря на большое влияние арабских грамматик, она содержала ценные данные по персидскому языку и служила образцом для последующих грамматик, издававшихся в Иране.
    Широкое распространение в Иране получили школьные грамматики Гариба, Гавима и других авторов, выдержавшие ряд изданий, а также двухтомная грамматика для средней школы коллектива авторов профессоров Тегеранского университета - Бахара, Форузанфара, Хомаи, Ясеми (Тегеран, 1949-1950). Наиболее полными являются грамматики Хаямпура (Табриз, 1955) и Фарроха (Тегеран, 1958), рассчитанные на студентов высших учебных заведений и специалистов. Грамматика Фарроха представляет собой капитальный труд, содержащий около 1200 страниц, явившийся плодом многолетних исследований автора.
    Характерной особенностью большинства грамматик, изданных в Иране, является то, что они строятся в духе старых традиций схоластической школы, главным образом на материале классической поэзии. Язык современных писателей в них не исследуется. Для характеристики различных языковых явлений персидского языка используется арабская терминология, велико влияние арабской традиции при анализе различных грамматических, фонетических и лексических явлении. В центре внимания формально-морфологическая структура языка; вопросы фонетики и синтаксиса затрагиваются лишь попутно. Почти не находят освещения проблемы синтаксиса предложения и словосочетания.
    Количество монографических исследований и статей, посвященных отдельным вопросам грамматического строя и лексики, невелико. Среди них можно выделить несколько брошюр профессора Тегеранского университета М. Моина о некоторых грамматических категориях имен существительных и изафетных словосочетаниях и несколько статей других авторов по различным вопросам грамматики и лексики, опубликованных за последние годы в периодической печати. В статьях и выступлениях различных ученых и общественных деятелей Ирана неоднократно ставился вопрос о необходимости создания нормативной и научной грамматик персидского языка. ■

Академия наук СССР
Институт востоковедения

См. также:
Л. Пейсиков: Очерк истории персидской лексикографии
Ю. Рубинчик. Лексикография персидского языка (М.: Наука, 1991)
И. Березин. Грамматика персидского языка (Казань: 1853)

OCR: fir-vst, 2015

лингвистика, история, Рубинчик, персидский язык, persian grammar, Бертельс, восток, библиотека, образование, литература, университет, persia, язык, читать, культура, переводчик, Иран, ученый, студенты, библиография, наука, Пейсиков, филология, ocr, Персия, перевод

Previous post Next post
Up