KTB (Кригстагебух) - это журнал учёта боевых действий, основной журнал корабля (подводной лодки). В него записывются метеоусловия, курсы и скорости, маневрирование, результаты счисления и обсерваций, невязки*, условия применения оружия и результаты, тактические замыслы и вообще всё, что происходит на корабле (а в данном случае мы говорим о
(
Read more... )
Comments 17
Reply
Reply
Присоединяюсь. Огромнейший респект за такую кропотливую и нужную работу!
Reply
Ты, кстати, в курсе, что абсолютное большинство народа полагает, что "Das Boot" - это U-96, и там всё абсолютная правда, потому что "автор сам с ними плавал и всё честно описал". И хрен их переубедишь :)))
Reply
Вообще весь этот псевдоромантизм немного озадачивает. Тот же ДасБут изобилует массой кривых ситуаций, которых в принципе не могло быть, за что, собственно, от ветеранов и получал не один раз оплеуху, но, как по мне, атмосферность и хоть какой-то более менее профессионализм постановки, учёт советов консультантов и вообще серьёзность подхода делают этот фильм в принципе одним из самых лучших о подводниках и о войне, вне национальной принадлежности. Так что, режиссеру респект. Согласись, спустя 40 лет фильм не устарел ни капельки. Смотрится и смотреться будет хоть еще сто лет.
Reply
Точно так же, как и "Командир счастливой щуки", как "Хроника пикирующего бомбардировщика", "На войне как на войне", "Они сражались за Родину"...
Но я считаю: как только ты вставил конкретных исторических действующих лиц, то долой всяческие выдумки и неточности, связанные с ними. поэтому "PQ-17" вызывает во мне чувства, мягко скажем, смешанные. И "U-571". И ещё кое-что в ассортименте.
Reply
международных линиях!=
и отслеживай радиопередачи на международных частотах
Reply
Переводчику "Гробов" жопу надрать. Пэрлы в каждом абзаце.
Reply
- Скорость 14 узлов, курс по пеленгу 2-6. =
тут нужен оригинал, потому что фраза "курс по пеленгу 2-6" - чушь.
можно предположить: курс 026 (градусов)
Reply
Reply
по л/б под углом в 270 градусов - фигня какая-то.
если это курсовой угол, то он отсчитывается от 0 до 180 по обоим бортам.
надо смотреть оригинал, может у немцев считали от 0 до 360 через пр/борт, не знаю.
но в любом случае в переводе надо придерживаться реалий языка, на который переводят (или пояснять сноской).
Reply
Тем не менее, народ читает и торчит: ах, мемуары! как всё точно описано! А попроси нарисовать схему, основываясь на тексте, - и йок, смогут не только лишь все.
Reply
После того, как я в каком-то фильме услышал от переводчика "смочить две трубы" и "высушить главный баллон".. Там ещё много чего было в таком же духе, я уже не боюсь ничего.
Reply
Reply
Leave a comment