Интервью с Нэнси Фрэйзер: Критика феминизма "высоких достижений"

Oct 17, 2015 21:25


Прочитала сегодня очень интересное интервью c феминистской философиней Нэнси Фрэйзер, про которую я до сих пор ничего не знала, только имя было смутно знакомо, хотя она работала и с Сандрой Бартки (с которой меня когда-то знакомила подруга), и с Джудит Батлер ( Read more... )

перевод, трудовая дискриминация, работа, интервью, академический феминизм, эксплуатация женского труда, материнство

Leave a comment

Comments 18

a_nefiodova October 17 2015, 19:37:52 UTC
В пересказе выглядит оч. круто! Надо собраться с духом и прочитать полностью. А то я всегда наоткрываю 100500 закладок в браузере, ничего толком не успею прочесть, а потом оказывается, что уже пора спать, а на следующий день я уже не вспоминаю.

Reply

aconite26 October 17 2015, 19:48:28 UTC
Вот и у меня точно так же обычно происходит.
Там интересное название, обыгрывается leaning in (at work) и leaning on (someone else for support) - я думала, как перевести, может что-то типа "пробиваясь сама, добиваешь кого-то другую" - но это слишком уж драматично :)

Reply


roveindusk October 17 2015, 22:24:01 UTC
Интересно. Довольно близко моим взглядам, похоже.

Reply

aconite26 October 18 2015, 06:13:38 UTC
И моим тоже, оказывается.

Reply

roveindusk October 18 2015, 12:24:25 UTC
Особенно про "нереформистские реформы" хорошо. Мне нравится, что предлагается реалистичный и осуществимый метод.

Reply

aconite26 October 18 2015, 08:47:30 UTC
И моим тоже, оказывается.

Reply


babusyatanya October 18 2015, 04:42:11 UTC
спасибо!
в интервью она излагает свои идеи гораздо доступней, чем например в "Перерыв Законности" (Fraser, Nancy (1997). Justice interruptus: critical reflections on the "postsocialist" condition), где довольно много спорных моментов,

Reply

aconite26 October 18 2015, 06:13:19 UTC
Ух ты, какое название. Если может изложить доступно - значит, она знает, о чем говорит, это хороший знак.

Reply


gyanarthi October 18 2015, 15:37:57 UTC
А мне, вот, интересно, как именно одни женщины, по мнению Нэнси, "спихивают репродуктивный труд" на другую, чтобы заниматься продуктивным???
Не рожают? А "других" кто-то заставляет рожать "за первых"?
Нанимают домработниц? А домработницам не платят, да?

Reply

aconite26 October 18 2015, 16:30:00 UTC
Профессионально успешные женщины пользуются обслуживающим трудом других женщин (соответствующего социального класса, расы/национальности или возраста), не только нянек, но и уборщиц, и скажем продавщиц готовой еды и пр., которым за их труд по определению платят в разы меньше. (Или вообще не платят, если это бабушка/ пожилая мама). Не то чтобы это чья-то личная вина, но с этой системой явно есть проблемы феминистского характера. прожить этим женщинам на свой заработок очень сложно, они живут или в бедности, или в зависимости, или и то и другое.

Reply

gyanarthi October 18 2015, 17:42:23 UTC
Это вина других женщин, что няням-уборщицам-продавщицам мало платят???
Если нет, то почему косяк созданной мужчинами системы снова взваливается на женщин???
Они должны на себя взвалить дополнительные обязанности и вообще лишить женщин данных профессий возможности заработка???

Почему Нэнси обвиняет именно женщин в косяках системы, созданной и управляемой не ими???

Reply

aconite26 October 19 2015, 12:21:21 UTC
А она разве призывает взваливать на себя дополнительные обязанности или обвиняет карьерно успешных женщин? По-моему она просто анализирует современный мейнстримный феминизм и тот (ограниченный) набор действий, которые он предлагает женщинам для эмансипации и улучшения своей жизни. Если основной рецепт "Стань тоже успешной профессионалкой - и у тебя тоже будет равноправие" - с этим есть некоторые проблемы по-моему.

Reply


renfry October 18 2015, 17:26:36 UTC
"...в основном он призывает женщин пробивать стеклянные потолки и добиваться высоких должностей на работе - что делает его феминизмом не для всех, а только для образованных профессионалок среднего класса. Феминизм для этого класса женщин во многом свелся к тому, чтобы столкнуть как можно больше репродуктивного труда на кого-то другого (точнее, другую) и выиграть побольше часов оплаченного "продуктивного" труда."

Ага, давайте еще с этими проклятыми карьеристками поборемся, а то чего они... :( Снова женщины плохие попались...

Reply

aconite26 October 19 2015, 12:24:58 UTC
А у тебя сложилось впечатление, что она предлагает бороться с карьеристками, как-то их экспроприировать, или осуждает их лично? Может слово "столкнуть", которое я выбрала, слишком негативное - но я не вижу у нее моральных претензий к карьерно успешным женщинам. По-моему она просто говорит, что всем остальным женщинам кроме них феминизму на сегодняшний день мало что есть предложить.

Reply

renfry October 19 2015, 17:18:22 UTC
Ну давай по этой схеме перефразируем насчет домохозяек "их феминизм свелся к тому, чтобы спихнуть всю работу на других женщин и бездельничать". Или вообще о феминистках "их феминизм в основном сводится к тому, чтобы столкнуть работу на мужчин".
Да, я вижу в этом и обесценивание, и осуждение.

Reply

aconite26 October 20 2015, 07:47:14 UTC
Да, ты права, это я неправильно перефразировала - в оригинале там "offloading their own care work and housework on low-waged, precarious workers, typically racialized or immigrant women". Причем она тщательно уточняет, что это не из-за какой-то личной или групповой неэтичности профессионалок, а именно из-за того, что корпоративный капитализм так устроен.

Reply


Leave a comment

Up