В середине февраля в Касабланке объявили короткий список Международной литературной премии в области арабской художественной литературы (International prize for Arabic fiction - IPAF).
На англоязычном сайте премии её имя написано как Lina Huyan Elhassan. Но мне кажется, что это одна и та же человек :)
Lina Huyan Elhassan is a Syrian novelist, born in 1975.She obtained a Diploma in Advanced Philosophy Studies from the Damascus University. She currently lives in Lebanon and has worked as a journalist since 2003. She has published nine works of fiction and non-fiction, including novels, poetry and studies of the Syrian desert. She took part in the 2010 nadwa hosted by the International Prize for Arabic Fiction.
Транскрипция арабских имён - это, как говорят в Одессе, чего-то особенного. Точно, она и есть! Как раз в связи с nadwa, то есть главным мастер-классом арабской литературы, я о неё и вычитала. Фото запало в душу...
Comments 6
Может, еще переведут
Reply
( ... )
Reply
Lina Huyan Elhassan is a Syrian novelist, born in 1975.She obtained a Diploma in Advanced Philosophy Studies from the Damascus University. She currently lives in Lebanon and has worked as a journalist since 2003. She has published nine works of fiction and non-fiction, including novels, poetry and studies of the Syrian desert. She took part in the 2010 nadwa hosted by the International Prize for Arabic Fiction.
Reply
Reply
восток дело тонкое
Reply
Спасибо, что рассказали про эту премию
Reply
Leave a comment