Это, по-видимому, первая публикация рассказа Манро на русском языке. Советский Союз, 1971 год, перевод Оксаны Михайловны Кириченко, подарившей нам, например, «Дорогостоящую публику» Дж.К.Оутс. Антология «Лампа, зажжённая в полдень. Рассказы канадских писателей о молодёжи». Непонятно, как относятся к молодёжи персонажи «Леса», если у самой младшей
(
Read more... )
Comments 2
Кажется, в финале Рой уверен, что всё хорошо, но до этого так накручено, что прямо напрашивается. Ты-то думал, что всё хорошо, АВОТФИГ.
Reply
Reply
Leave a comment