Leave a comment

Comments 3

oryx_and_crake April 20 2016, 21:34:17 UTC
Строго говоря, это премия не вообще для лучших переводов, а для лучших переводов _на_английский. (просто авторы статьи не считают нужным об этом упоминать, поскольку английский у нас дефолт-лэнгвич, как Москва - дефолт-сити).

>>притворяются крутыми девушками задолго до написания "Исчезнувшей" Джиллиан Флинн
вообще-то главная героиня "Исчезнувшей", ровно наоборот, притворяется беззащитной овечкой, а на самом деле она опасная психопатка и манипуляторша, губящая судьбы, а иногда и жизни близких к ней людей.

Reply

felix_mencat April 20 2016, 21:38:18 UTC
Мне самой не пришло в голову уточнить, потому что, воистину, дефолт-язык, что уж там.

Reply


maiorova April 20 2016, 21:49:18 UTC
Да-да, у нас два поста было о Мерсе Родореда: http://fem-books.livejournal.com/863734.html и http://fem-books.livejournal.com/866479.html. Хорошо воспитанные крысы мне потом неоднократно снились.

Reply


Leave a comment

Up