Элена Гарро (Мексика, 1916 - 1998)

Oct 28, 2015 09:31





В латино-американской литературе преобладают мужские голоса, однако Элене Гарро, благодаря остроте умна и силе лирического голоса, все-таки удалось пробиться на тот уровень признания и уважения, который обычно для женщин закрыт.

Ее называют одной из трех наиболее значимых мексиканских писательниц, наряду с монахиней-поэтессой 17-го века, Сестрой Хуаной де ля Крус, и современницей Гарро - Росарио Кастельянос.

Первую книгу Гарро, "Воспоминания о будущем", писатель Карлос Фуэнтес назвал одним из самых важных мексиканских романов 20-го века.

Теперь вступает русскоязычная вики: "Октавио Пас [муж] на долгое время заслонил Элену Гарро как самостоятельную литературную фигуру. Между тем, она была предтечей магического реализма в латиноамериканской словесности: ее роман Воспоминания о будущем (1963), блестяще воплотивший основные черты поэтики магического или фантастического реализма, вышел четырьмя годами раньше знаменитых «Ста лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса (в 1969 его экранизировал А.Рипштейн)"

О жизни писательницы: в 1937 вышла замуж за О. Паса и попавла в круг интеллектуалов и радикалов. Затем они уехали в Испанию, писать о Гражданской войне, после Второй мировой войны жили в Париже, общались с Борхесом и Андре Бретоном, жили в Японии, вернулись на родину, развелись, и больше никогда не разговаривали друг с другом.

В конце 60-х в Мексике, как и по всему миру шли протестные студенческие волнения. Интеллектуальная элита подогревала эти настроения, но Гарро была с этим движением не согласна, в какой-то момент назвала все это "безумной авантюрой", в результате чего все стали к ней очень враждебны, и ей пришлось на 23 года уехать жить в Нью-Йорк, а затем в Париж.

Тут я удивилась и полезла читать другие источники, которые немного прояснили ситуацию:

"После резни в Тлателолько (1968) обвинила мексиканских интеллектуалов в безответственном подстрекательстве студентов на протестные акции и позднейшем их забвении, то есть выдаче на произвол властей. Отвержение со стороны мексиканского интеллектуального сообщества вынудило Элену Гарро в 1972 на двадцать лет эмигрировать из страны во Францию".

В общем, стало понятнее, естественно, "илита" не любит нести ответственности, а еще меньше любит, когда ей об этом говорят.

В 1991 году Гарро вернулась на родину, в совершенно изменившуюся страну, и превратилась в своего собственного персонажа из "Воспоминаний о будущем", который пытался выйти из времени, останавливая часы. При этом она продолжала писать.

На английский язык ее потихоньку начинают переводить, вышли уже пара новелл, вышел ее знаменитый роман. На русском я ничего не нашла.

английский язык, магический реализм, Мексика, 20 век, испанский язык, писательницы, библиотека

Previous post Next post
Up