Стихотворение не юмористическое, но ритм его, если внимательно прислушаться, отвлекшись от значений слов, - ритм детской песенки легкомысленного содержания. Робин-Бобин Барабек/ Скушал сорок человек (не имею в виду конкретно эту, а вообще) Это сочетание ритма и смысла создает здесь эффект крайне неприятный (по моему скромному мнению). Не то чтобы оскорбительный, но как минимум бестактности - это уж если совсем мягко формулировать.
леша, ну это очень популярный прием кыгнитивный диссунанс по сути тоже самое делает сергей маркович в стихотворении (товарищи цветков который постарше или лосев тоже прибегали) на смерть иб - здесь когда ты жила, старшеклассницей была блаблаблаблаблаблабла своевольно умерла
стихотворение пуханова треснуло но и правда знакомо по музыке которой навеяны старшие. у которых подобный финт с ушами идет по ведомству как это по-русски
тут как бы за скобки выносится вопрос любви - автор однозначно любит поэтому мы верим и как бы любим ответно несмотря на боль - а как еще ее быстро скомпрессировать на коротком расстоянии текста про изъеденное до дыр
Я указал ритм лишь как ведущий фактор. Тональность полнокровней ритма, и тональность эта мне не показалась приемлемой для данной темы. Любит он там или не любит - его проблемы, равно как и то, как еще можно было сжать. Моя как читателя ответственность только сказать честно: отстой, - при всем уважении к автору, как ты знаешь. А у Гандлевского не отстой, а наоборот, супер-пупер! - и никакой бестактности абсолютно нет.
Робин-Бобин Барабек/ Скушал сорок человек
(не имею в виду конкретно эту, а вообще)
Это сочетание ритма и смысла создает здесь эффект крайне неприятный (по моему скромному мнению). Не то чтобы оскорбительный, но как минимум бестактности - это уж если совсем мягко формулировать.
Reply
по сути тоже самое делает сергей маркович в стихотворении (товарищи цветков который постарше или лосев тоже прибегали) на смерть иб - здесь когда ты жила, старшеклассницей была блаблаблаблаблаблабла своевольно умерла
стихотворение пуханова треснуло но и правда знакомо по музыке которой навеяны старшие. у которых подобный финт с ушами идет по ведомству как это по-русски
тут как бы за скобки выносится вопрос любви - автор однозначно любит поэтому мы верим и как бы любим ответно несмотря на боль - а как еще ее быстро скомпрессировать на коротком расстоянии текста про изъеденное до дыр
Reply
Reply
Reply
Reply
Моя как читателя ответственность только сказать честно: отстой, - при всем уважении к автору, как ты знаешь.
А у Гандлевского не отстой, а наоборот, супер-пупер! - и никакой бестактности абсолютно нет.
Reply
Reply
Leave a comment