Продолжаю переводить

Mar 16, 2010 12:11

Разработка приложения Hello MEF на Silverlight 4 - Часть I

Найти статью для перевода не составило особого труда. Так как я только начал знакомится с технологией Managed Extensibility Framework под рукой уже есть список для освоения. Простой пример MEF приложения нашелся в статье Гленна Блока - Building the Hello MEF dashboard in Silverlight 4 - Read more... )

перевод, silverlight, mef

Leave a comment

Comments 2

dfyz March 16 2010, 11:07:07 UTC
Хорошее начинание! :) Несколько подсказок в плане перевода:
in order to = «чтобы», не «в порядке»
“…Nice thing about SL is you don’t have to be.” - это про то, что не обязательно быть хорошим дизайнером, потому что дизайнер может из говна сделать конфетку.
Dead simple = очень простой (а у тебя получилась «простая мёртвая кнопка») (значение 38).
“To tell MEF to compose you invoke a single call, PartInitializer.SatisfyImports(this). In MEF, anything that has imports or exports we consider a Part, which is why the name.” - тут имеется в виду название класса; оно содержит в себе слово Part, потому что это часть терминологии, принятой в MEF.
“I guess this will run several posts after all.” - рассказ про построение приложения всё-таки растянется на несколько постов; в начале там было “This might take several posts, I am not sure yet, we’ll just have to see.”

Reply

eye_ru March 16 2010, 12:05:49 UTC
Большое спасибо за подсказки, и наводку на хороший словарь.
Чувствую надо заглянуть в учебник и разобраться с временами.

Перевод поправил.

Reply


Leave a comment

Up