Отстают от учащихся других стран в международных сравнениях. Единственное, где Германия не так уж плоха - это в отношении начальных школ. Где учатся все вместе.
Ученики гимназии ничем не проигрывают - немецкое гимназическое образование одно из лучших в мире.
Проблема в том, что принудительное распределение детей десятилетнего возраста по разным школам предопределяющим в большинстве случаев всю последующую жизнь и карьеру достаточно произвольно и преимущество при этом имеют дети обеспеченных родителей, что для общества в целом скорее нехорошо.
Деление учеников по разным школам происходит практически по всех странах ЕС: как старых (Франция (14 лет), Бельгия (12), Голландия (12)) так и новых (Чехия (15), Польша (15)). Другое дело, что, в отличие от Германии, там используют Тесты - как минимум объективно.
Hauptschulabschluss. За этот конспект вы мне денег не платили, не так ли? Я вам не подчиненный переводчик, которого вы имеете право распекать за неуклюжие термины. Предложите свой вариант перевода.
Я не обвиняю Вас ни в чём, наоборот всячески уважаю, но против правды тоже пойти не могу. Фраза "диплом школы" звучит несколько несуразно (Не выдают в школах дипломы! Не бывает такого!) Также несуразно звучит и Hauptschule = главная школа).
Мой вариант:
Аттестат, но ни в коем случае ни диплом!
Hauptschule - Аттестат о минимальном образовании Realschule - Аттестат о среднем образовании Gymnasium - Аттестат зрелости
Естественно, всегда нужна краткая справка об образовательной системе в Германии. Иначе получается дикая смесь языков, типа, "Абхолить ому с банхрофа не могу - у меня термины!"
PS. Всякая критика - это подарок, помощь, свидетельство любви, а вовсе не унижение и не попрёк.
Comments 47
. В Германии укоренилась идея "сортировки плохих учеников от хороших", чтобы хорошие при этом выигрывали. Правда, они тоже почему-то не выигрывают.
Собственно, а в чем же проигрывают ученики гимназий?
Reply
Единственное, где Германия не так уж плоха - это в отношении начальных школ. Где учатся все вместе.
Reply
Проблема в том, что принудительное распределение детей десятилетнего возраста по разным школам предопределяющим в большинстве случаев всю последующую жизнь и карьеру достаточно произвольно и преимущество при этом имеют дети обеспеченных родителей, что для общества в целом скорее нехорошо.
Reply
Reply
Reply
За этот конспект вы мне денег не платили, не так ли? Я вам не подчиненный переводчик, которого вы имеете право распекать за неуклюжие термины. Предложите свой вариант перевода.
Reply
Фраза "диплом школы" звучит несколько несуразно (Не выдают в школах дипломы! Не бывает такого!) Также несуразно звучит и Hauptschule = главная школа).
Мой вариант:
Аттестат, но ни в коем случае ни диплом!
Hauptschule - Аттестат о минимальном образовании
Realschule - Аттестат о среднем образовании
Gymnasium - Аттестат зрелости
Естественно, всегда нужна краткая справка об образовательной системе в Германии. Иначе получается дикая смесь языков, типа, "Абхолить ому с банхрофа не могу - у меня термины!"
PS. Всякая критика - это подарок, помощь, свидетельство любви, а вовсе не унижение и не попрёк.
Reply
Leave a comment