Mar 01, 2016 12:30
Пиздец, больше всего на свете я ненавижу людей, которые перенимают иностранные слова и вставляют их в свою речь. В основном это делают малолетки в инстаграме и прочих социальных сетях.
Наведывался на днях к гламурному мальчику Паше в инстаграм, который полагает что делает охуенные мероприятия, а на самом деле делает хуйню. И в одном из предложений увидел это:
"...Спасибо салону "Х" за профессионализм самого высокого уровня!!! И лично бебиситеру Артуру, что не дал малому скучать, пока папа проводил себя в порядок!!!".
Авторская речь сохранена.
Что не так в этом предложении спросите вы? Он использовал слово - бебиситтер! Блядь, не бебиситтер, а нянечка. Научитесь писать по-русски и не употреблять иностранщину в предложениях.
Не эйчар, а отдел кадров.
Не окей, а хорошо.
Не клининг-менеджер, а уборщица.
Не бизнес-ланч, а деловой обед.
Не барбер, а парикмахер.
И так далее...
А те, кто считают иначе, идите на хуй!
идиотека,
слова,
цензура,
язык,
русский