У нас с С. есть словарь немецких синонимов, который мы, к своему великому сожалению, изучали слишком мало. Но! Совершенно случайно мы почерпнули из этого словаря дивную фразу и с удовольствием ее цитируем:
Er suchte nach einer Möglichkeit, die Leiche beiseite zu schaffen. (Он искал возможность избавиться от трупа
(
Read more... )
Comments 3
Избавиться от трупа звучит лучше.
Мы тоже коробки режем, даже нож специально для этого купили.
Reply
Reply
Я так и думала! Просто резануло. Я уже некоторое время ощущаю иногда нехватку точных оборотов в русском, все упрощается со временем. Поэтому когда уж находишь, сложно в себе удержать :)
Reply
Leave a comment