Ari Trausti Guðmundsson - Living Earth

Sep 02, 2023 10:30

К нашей последней поездке в Исландию мы почти не готовились, по карйней мере так, как мы обычно готовимся к ним - т.е. наносим на карту возможные точки с очень короткими описаниями типа: "гора с дырой, вид неплохой, но 30 тугриков с носа за вход перебор." Причина того, что в этот раз мы так не делали - отсутствие времени. Да и к тому же в Исландии мы уже почти везде были и неплохо представляли что, где и как. Поэтому мы сильно не переживали и маршрут дня составляли прямо утром перед поездкой. Однако С. тем не менее умудрился прочитать про исландскую геологию для путешественников две с половиной книжки. Одна была просто научная монография, одна - а-ля геологический путеводитель, а последняя называлась "Living Earth - Outline of the Geology of Iceland", написанная исландским геологом Ари Траусти Гютмюндссоном. В вольном переводе "Живая Земля - Очерк о геологии Исландии".



У автора книги довольное необычное для исландца имя, т.к. у исландцев нет фамилий, только имена и отчества/матчества, а имена обычно отчетливо викинговские. Отца Ари Траусти звали как надо, а почему сына так назвали непонятно. К тому же неясно, как же образовывать отчества его сыновей или дочерей: Арисон или Траустисон (Аридоттир или Траустидоттир, соответственно). Часть материала книги написана в соавторстве с коллегой Хадльдоуром Кьяртанссоном. По изначальному плану последний должен был написать половину книги, но скончался в 2005, закончив только одну главу. Эта парочка долгое время вела популярные геологические передачи на исландском телевидении и радио. Основной автор еще и активный исландский политик. Книга переводная, как выяснилось при написании этой записи. А С.-то во время чтения недоумевал, как хорошо она написана, и неужели это и правда так написал исландец. С даже подумывал некоторые обороты выписать - уж больно цветистые - такие всегда и в своих текстах пригодятся. Удивительно это было потому, что письменный английский у исландцев своеобразный, и на письме они часто путают похоже звучащие слова.

Книгу С. купил в нагрузку к двум другим. Вообще книг по геологии Исландии тонны (и это неудивительно). Что интересно, многие из них на немецком, это даже отмечает автор в своем предисловии. "Живую Землю" С. начал читать последней из трех и еще дома, но в основном делал это в самолете. До прибытия успел прочитать половину, а вторую половину дочитывал уже после поездки, т.к. в самой поездке читать было некогда. В начале его не покидали мысли вроде "зачем купил? я же уже и так многое знаю из других двух книг, только деньги на ветер..." Тем более, что первые две главы весьма унылы. Например, половина первой состоит из перечисления геологических институтов, государственных геоучреждений, научных, любительских и картографических обществ. А вторая, написанная Кьяртанссоном, является перечнем основных минералов, встерчающихся в Исландии. Согласитесь, чтиво на любителя. Однако, справедливости ради, надо отметить, что минералогическая глава изобиловала вставками вроде "так что же важно, чтобы отличить (условно) третичные толеиты от четвертичных базальтов," где по пунктам и весьма по делу и кратко описывались отличия. По факту, глава помогла систематизировать имеющиеся знания и вписать их в общую картину.

А вот дальше оказалось, что книга выгодно отличается от всех остальных, и, хоть и не подходит в качестве путеводителя, позволяет достигнуть весьма глубокого понимания различных процессов. То что в других книгах упоминается вскользь и оставляет полную реконструкцию событий воображению читателя, в этой книге разбирается пошагово и очень понятно. Например, в книгах обычно феномен возникновения Исландии на гребне срединноокеанического хребта кратко объясняется взаимодействием океанической рифтовой зоны с горячей точкой. Ну в общем и целом понятно, что имеется ввиду. В "Живой Земле" же этот процесс описывается с разных сторон и на протяжении последних 80ти миллионов лет. Тщательно объясняется где были рифтовые зоны 15 миллионов лет назад, почему они поменяли положение и как так получилось, что сейчас они и сопутсвующие трансформные разломы находятся там, где находятся. Что будет происходить с Исландией дальше. В книге также упоминаются многие факты и гипотезы, которых не встретишь в другой литературе. К примеру, некоторые ученые предполагают, что уже после образования северной Атлантики Исландия была соединена сушей с Гренландией или Шотландией, или даже с обеими сразу. А Фарерские острова остаток этого мостика. В других же книгах просто говорится, что исторический путь горячей точки отмечен подводным Гренландско-Исландско-Фарерским хребтом. В общем и целом примерно одно и то же, но все-таки отличается.

Книга не является путеводителем. В конце каждой главы есть небольшой раздел с картой, где нанесены точки, иллюстрирующие материал именно этой главы, с очень краткими описаниями на пару предложений. А также подписью, за более подробной информацией обращайтесь к книге "Классическая геология Европы: Исландия" Тордарсона и Хоскюльдсона, которую С. прочитал до "Живой Земли". В каждой главе описывается определенный круг явлений: тектоника, вулканизм, гляциология Исландии, а конкретные достопримечательности приводятся просто как примеры, т.е. с точки зрения путешественника несистематически. Но т.к. С. читал эту книгу уже после двух поездок, то это было очень кстати, т.к. безумные исландские (и часто очень похожие) названия имели для него смысл и четко ассоциировались с воспоминаниями местности. Это, конечно, добавило к положительному впечатлению от книги.

Отдельно стоит упомянуть, что в книге нет унылых описаний отдельных или продолжительных эпизодов исторических извержений. В подобных книжках, причем не только про Исландию, такие описания обычно занимают значительное место. Ну вот какое мне дело, что думал монах четырнадцатого века, про извержение Катлы. Все эти "и послышался гул великий и грозный, и разверзлась земля, и послышался звук, как-будто кто-то льет воду на раскаленный камень.." и так на три страницы.

Т.к. книга является всесторонним обзором, то с одной стороны жаль, что С. не прочитал ее еще до первой поездки или по крайней мере первой из всех книг. Тогда, понимание при прочтении других книг и в самой поездке было бы более глубоким и систематическим. С другой стороны, когда ты уже побывал во многих местах, то уже легче соотносить места и явления, особенно учитывая топографическую и зрительную память С.

Одним словом, книга безусловно является тематической феерией и рекомендуется всем инетересующимся науками о Земле к прочтению. Возможно, она даже побудит вас к посещению удаленных мест помимо избитого исландского Золотого кольца. Или просто сподвигнет вас съездить в эту удивительную страну.

Исландия, #тосамоелето, книги, #10книг

Previous post Next post
Up