Нужно ли обучать детей русскому языку?

Sep 03, 2013 16:27

Здравствуйте, уважаемые сообщницы (и сообщиники)!

Хотела вас спросить, как вы относитесь к обучению детей русскому ( Read more... )

# язык и его окрестности, о высоком, # дети и их образование, спорное

Leave a comment

Comments 100

zuzlishka September 3 2013, 14:35:20 UTC
Мое мнение противное: хочет- учит, не хочет - нет.
Практическость - зависит от профессии в будущем.
Я бы упирала на вживаемость в общество. Все, ребенок не русский теперь, не стоит создавать ему дополнительных трудностей, если он не хочет

Reply

annutta_12 September 3 2013, 14:39:02 UTC
Чаще всего они все не хотят. А потом уже бывает поздно. Но в общем, я думаю, чо действительно, ребёнку нужно учиться жить с двумя языками и культурами, а это требует усилий.

Reply

quichenotte September 3 2013, 14:51:28 UTC
+ мильён.

Reply

ulay September 3 2013, 15:52:07 UTC
Мое тоже.

Reply


(The comment has been removed)

annutta_12 September 3 2013, 14:41:08 UTC
А разве знание русского мешает им выучить местный язык?

Reply

annutta_12 September 3 2013, 14:47:40 UTC
Интересно, а как младшая научилась писать?

Reply

(The comment has been removed)


anhel_05 September 3 2013, 14:47:48 UTC
По мне чем больше языков, тем лучше. Обогащает, расширяет сознание ( в хорошем смысле этого слова:)), позволяет не чувствовать себя идиотом в чужой стране и так далее. Но сильно зависит от ребенка - если он не ненавидит вас за попытки его учить, то однозначно - да. А если ненавидит, то отношения с ребенком дороже ( ... )

Reply

annutta_12 September 3 2013, 14:56:19 UTC
Замечательная история. У меня есть похожая. В Англии я преподавала английский для приехавших. Были у меня и афганцы (тогда как раз война началась в Афганистане и Англия много беженцев приняла). Так вот, сначала было мне на уроки стрёмно ходить - а ну как возненавидят меня афганцы за мою национальность. Сначала даже не говорила, откуда я. Потом как-то сказала, и вдруг оказалась окружена восторгами - афганцы вспоминали, как учились в школе, построенной русскими, а один сказал, что выучил русский, и дети его выучили, и теперь он хочет, чтобы дети русский не забыли, поэтому даёт им звонить знакомым и говорить по-русски. Я выпала в осадок.

Reply

hotsugar September 3 2013, 15:29:39 UTC
отличная история :) и, как мне кажется, вся квинтэссенция диси в ней передана: такого количества и концентрации русскоговорящих нерусских мне больше нигде не попадалось. конечно, там очень специфическая среда, но временами полное ощущение, что русский в той или иной степени знает каждый второй.

Reply

anhel_05 September 3 2013, 17:38:02 UTC
Может быть сейчас так. 15 лет назад у меня не было такого ощущения. И я давно там не живу.

Reply


quichenotte September 3 2013, 14:50:58 UTC
По мне так практическая ценность есть только для общения с русской семьей, если она имеется. А обогащать -- обогащает, как всякое знание. Но я своих не учила. Уж так сложилось.

Reply

zuzlishka September 3 2013, 17:24:28 UTC
Обогащает - если нравится, если читает на нем, говорит с удовольствием, кино смотрит. Если культура и ментальность приятны. А если из-под палки зубрил, ментальность чужда, то, боюсь, обогащения не выйдет

Reply

quichenotte September 3 2013, 17:57:05 UTC
Да, конечно.

Reply

zemphi September 3 2013, 19:05:37 UTC
ментальность формируется именно языком, а не наоборот. Уж поверьте лингвисту. А "нравится" - "не нравится" - критерий зыбкий, ибо предпочтения в разные периоды жизни ребёнка зависят от разных аспектов его социальной жизни. Лет до семи основным образующим (в том числе и относительно ментальности) моментом на 100 процентов является семья... Хотя, если в семье принято растить чадо перед телевизором, то телевизор непременно победит отвоюет у родителей процентов 60.

Reply


nadjavandelft September 3 2013, 14:52:17 UTC
но ведь Вы уже выбрали, правда?
практическая ценность всегда есть - чем больше языков ребенок знает, тем лучше, связи разные, мышление развивает - и т.д. если можно дать без особых усилий - то почему нет? главное, чтоб ребенок знал - на каком он свете находится, чтоб не было проблем с самоидентификацией ( я это всюду пишу:)))
не так важно - что ребенок выберет - интегрироваться или ассимилироваться, важно, чтоб комфортно было.
моя дочь, приехавшая в 8милетнем возрасте , прекрасно читает говорит и пишет по-русски и по-голландски, но себя , насколько я понимаю, считает голландкой. мой сын, родившийся здесь, у которого я поддерживаю русский - как могу, а голландский все-таки превалирует, - наполовину курд, + еврей и немного русский, в средней школе позиционирует себя как русского.

Reply

annutta_12 September 3 2013, 14:59:11 UTC
Да, это верно подмечено - проблема у детей больше с выбором культуры, к которой они решают принадлежать или нет.

Reply

nadjavandelft September 3 2013, 15:05:06 UTC
в том-то и дело.
я с сыном до 4 лет разговаривала только по-русски, голландского он почти не знал, пошел в школу - и выучил, ну - ему помогли. меня деликатно укоряли за то, что я с ним по-русски говорю, я отвечала, что лучше он будет слышать мой прекрасный русский, чем мой очень плохой голландский. все равно - язык среды окажется главным у ребенка - вся жизнь на нем.
а в смешанных семьях обычно родители каждый на своем разговаривают с детьми, и - нормально. дети все прекрасно хватают и по полочкам раскладывают.

Reply

elenkaspu September 3 2013, 15:36:27 UTC
а кто укорял?
потому что в швейцарии как раз мнение - не говорите с детьми на своем "кривом" немецком, английском, французскком. если хотите чтобы знали русский язык, с мамой только русский. местный выучат или с папой (если папа местный), или в детском саду.

Reply


Leave a comment

Up