Интересно, замена Вадера на Фенера имеет какой-то смысл? Может, слово "фенер" несет какую-то смысловую нагрузку? Может, и в замененных именах дроидов зашифрован какой-то смысл?
итальянская версия "Звездных войн" - в смысле перевод, или итальянцы пересняли фильм? наверное, хотели замести все следы, чтобы никто не догадался о связи с ЗВ :)
А еще пишут: Во Франции имя C-3PO было заменено на Z-6PO
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
наверное, хотели замести все следы, чтобы никто не догадался о связи с ЗВ :)
А еще пишут: Во Франции имя C-3PO было заменено на Z-6PO
Reply
Reply
Leave a comment