Твин Пикс: история из первых уст

Jun 06, 2017 14:04



Продолжаю переводить книгу Брэда Дьюкса "Отражения". Предыдущие части:

Часть 1
Часть 2

Если кто найдёт данный текст интересным и полезным для себя, то перекинуть переводчику малую копеечку в благодарность можно, воспользовавшись следующими реквизитами:

WebMoney

Рубли: R212470570052
Доллары: Z264868633411
Евро: E357317851643

Сбербанк

Карта Visa-Classic 4276 5200 1190 6258

Банк "Точка"

Карта Mastercard-Corporate 5140 1702 8037 7749

Кто не заплатит, к тому уже сегодня вечером придёт БОБ. Да-да.



Италпаз, ыт ляноп?

Мэдхен Эмик (Шелли Джонсон): Я была знакома с творчеством Дэвида по фильму «Дюна». Я ходила на этот фильм в кино с мамой, и это была самая странная, самая дикая лента, которую я когда-либо видела. Так что, когда я узнала, что он делает этот телесериал, то подумала, что это станет либо ужасным провалом, либо шедевром на все времена. Когда же я прочитала сценарий, то подумала: «Ух ты, по-настоящему круто», и эта история напомнила мне о моем родном городе Рино в штате Невада, напомнила в темной, извращенной манере.
Я играла небольшую роль в сериале «Звездный путь: следующее поколение», а также участвовала в съемках пилота «Спасателей Малибу», однако на момент, когда я пробовалась в «Твин Пикс», эти серии еще не вышли в эфир. Поскольку я очень много ходила по разным кастингам, то познакомилась с Джоанной Рэй и начала крутиться около нее. Она привела меня на встречу с Дэвидом, и изначально меня прослушивали на роль, которая впоследствии досталась Ларе Флинн Бойл. Моим партнером на прослушивании был Эрик ДаРе.

Марк Фрост: Еще одним человеком, который настолько впечатлил нас, что мы поменяли наши планы, стала Мэдхен Эмик. Она была новичком в киноиндустрии и не имела серьезных достижений на тот момент, однако настолько расположила нас к себе, что ради нее мы изменили роль. Персонаж Шелли сперва был совсем не таким, каким он стал в итоге - но мы разглядели в Мэдхен намного больший потенциал.

Джеймс Маршалл (Джеймс Херли): Я выглядел очень молодо, как совсем юный мальчишка, и мои фотографии того периода были ужасны, они были словно с обложки журнала Teen. Среди них было несколько портретов, которые выглядели более-менее прилично, но Линчу попался на глаза один из самых плохих - и он попросту отказался встречаться со мной, когда проводил кастинг. Роль мне все-таки досталась - Джоанна передала, что он раздраженно сказал: «Прекрасно, теперь у нас есть этот парень». И я подумал: «О боже, я единственный, встречи с кем он избегает» (смеется).
Я помню, что когда я увидел Дэвида, на нем была шляпа, и он выглядел по-настоящему круто. Не знаю, откуда у меня взялись предрассудки насчет него, но он оказался высоким, очень американского вида крутым парнем (смеется), и еще он был очень прямолинейным. Он был очень искренним, и совершенно не был похож на человека, которого я ожидал увидеть. Под конец нашей встречи он сказал: «Я думаю, мы это сделаем, и ты мне нужен для роли. Я даже не собирался с тобой видеться, а теперь просто нет никого, кто мог бы сыграть ее, кроме тебя. Будет здорово, если ты согласишься».

Калеб Дешанель (режиссер эпизодов 6, 15 и 19): Они проделали отличную работу, разыскивая всех этих по-настоящему прекрасных молодых актеров, и я думаю, что все это помогло сделать шоу намного интереснее. В то же самое время, в нем принимали участие такие именитые актеры, как Кайл, Джоан Чен, Ричард Беймер. Подбирая актерский состав, они проявили незаурядный интерес к истории кино и телевидения - привлекли людей из «Вестсайдской истории» и других лент, которые смотрели, будучи детьми и подростками. Это было восхитительно - иметь в нашем сериале «старую гвардию», представляющую другой период времени, наряду со всеми этими молодыми актерами, с которыми они прекрасно - и в очень интересной манере - сработались.

Марк Фрост: На протяжении всего кастинга у нас была проблема с тем, чтобы найти актера на роль Лео Джонсона, а Эрик ДаРе все это время работал, помогая своей матери. Я подумал, что он неплохо подошел бы на эту последнюю роль, которая была не закрыта. Однажды мы просто переглянулись и сказали: «Как насчет Эрика? Он же сын Альдо Рэя, в конце концов!» - и, как вы знаете, это была на самом деле хорошая идея.
Последним крупным персонажем, для которого мы нашли актера, был шериф Трумэн. Мы отсмотрели много людей, и однажды кто-то из АВС сказал, что они заключили сделку с Майклом Онткином, которого я знал по фильму «Удар по воротам». Кажется, Дэвид и я встречались с ним по отдельности, поскольку одному из нас необходимо было находиться в Вашингтоне. Но наша реакция была абсолютно одинаковой - мы были очень рады, что Майкл в нашей команде.

Майкл Онткин: За несколько лет до этого я ходил в кино на «Синий бархат» вместе с Полом Ньюменом, и мы оба были поражены оригинальностью всех составляющих этого фильма. По каким-то причинам после него Дэвид не стал браться за новую полнометражную ленту. Мы с ним впервые встретились зимой. На мне было пальто, которое сшил для меня японский модельер Мицухиро Масуда, чтобы заменить байкерскую куртку, которую я носил с 1961-го года, когда был участником мотоциклетной группировки The Black Diamond Riders в Канаде. Я заказал ему пальто, которое было очень похоже на ту куртку. У Дэвида день рождения всего за пару дней до моего, так что мы с ним очень быстро сблизились. Он предложил мне роль шерифа Трумэна только потому, что хотел почаще видеть ту мотоциклетную куртку.

кино, twin peaks, США, переводы, Дэвид Линч, книги, Россия, Твин Пикс, публицистика, "Твин Пикс", Америка, телевидение, развлечения

Previous post Next post
Up