Если честно, писать особо не о чем. Но хочется, потому напишу. Не знаю, в последний раз или нет, зарекаться не буду, но по крайней мере сейчас попробовать можно. ( Read more... )
Да! Погружение в живой язык с диалектами и акцентами прикольная штука))) Я помню на работа в Израиле пришла вообще не слышав речь местную и на работе все русские и только директор местный. Мне сказали он из марокко и французский знает. На вот он вечно влетал к нам и из всей его нервной речи и махания руками я улавливала разборчиво только одну фразу "ат руа?", с очень французским "р"
Как надо мной ржали, когда я спросила чего это он вечно на французском ? Это простая фраза на иврите "ты видишь?"
Comments 2
Я помню на работа в Израиле пришла вообще не слышав речь местную и на работе все русские и только директор местный. Мне сказали он из марокко и французский знает. На вот он вечно влетал к нам и из всей его нервной речи и махания руками я улавливала разборчиво только одну фразу "ат руа?", с очень французским "р"
Как надо мной ржали, когда я спросила чего это он вечно на французском ? Это простая фраза на иврите "ты видишь?"
Reply
а как ребенок воспринимает, что все на инглише говорят?
Reply
Leave a comment