Филологического занудства пост

Mar 18, 2017 11:14

Вот уже несколько дней потихоньку читаю найденную в закромах родины The Black Arrow Стивенсона, купленную ещё в середине девяностых, когда в книжных магазинах города Ку начали появляться повести и романы, изданные в UK ( Read more... )

Картотека пропавших в читальном зале

Leave a comment

Comments 2

morra_winter March 18 2017, 20:22:40 UTC
Спасибо, филологическое занудство, это интересно.

Поэтическое творение Джона-Мщу-за-всех в оригинале выглядит более корявым, чем в переводе. Помню, в книге упоминалось, что стихи самопальные и кривые, но на русском они звучали почти гладко. Английские же практически раёк: лишь бы в рифму.

Reply

egle_45 March 18 2017, 21:08:03 UTC
Да, и это тоже.

Reply


Leave a comment

Up