World Quizzing Championship

Jun 07, 2008 23:07

Посетил мировой чемпионат по викторине. Впечатлений немного. ( Read more... )

erudity, ja

Leave a comment

Comments 72

miapiu June 7 2008, 20:14:17 UTC
a gde dejstvi proishodilo?

Reply

egil_belshevic June 7 2008, 20:17:53 UTC
В Биофакультете ЛУ.

Reply

miapiu June 7 2008, 20:23:58 UTC
eto na Kronvaljda?

Reply

egil_belshevic June 7 2008, 20:26:38 UTC
Da.

Reply


plushkin_papa June 7 2008, 22:08:55 UTC
Умник... Мы все тобой гордимся!

Латыш оказался умнее еврея -
И новость об этом мне серце согреет...

Reply

egil_belshevic June 8 2008, 05:34:44 UTC
Я не могу считать евреем человека, чья партия требовала госъязыком ввести русский и не ввести иврит :)

Reply

ex_owlfalls693 June 8 2008, 08:46:18 UTC
В цитатник!

Reply

vlasteamihr June 8 2008, 10:26:12 UTC
Эх... Коли Русские совсем с ума сошли, и сидят, ничего не делают (особенно "негры"), за права не борятся, плачутся... То что ж делать - пусть хотя бы евреи за наши права поборятся.

За что и огромное уважение нормашьной, центристской, адекватной партии Бориса Цилевича.

Reply


vlasteamihr June 8 2008, 10:18:24 UTC
Политику-то зачем приплетать-то) Нормальное мероприятие для интеллектуальных людей и просто для людей, любящих подумать.

Перевод на русский тоже был весьма "забавный". Впрочем, вполне адекватный.

Не думал, что даже в таком замечательном мероприятии (я там у вас на фотках тож засветился) найдутся причины к поднятию "национальных вопросов".

Reply

egil_belshevic June 8 2008, 10:33:13 UTC
В данном случае раздел шёл не по национальностьям, а по организациям, представляющих людей разноязыких.

Reply

vlasteamihr June 8 2008, 10:46:20 UTC
А какая вообще разница на каких языках отвечали люди? Я, например, в своём посте, посвещённом данному мероприятию отчего-то про "разноязычие" не упоминал даже... Только про самое мероприятие...

Reply

egil_belshevic June 8 2008, 10:51:14 UTC
Потому что явно не знали, как это повлияло на расклад.

Reply


abzac_kakoj_to June 8 2008, 18:32:57 UTC
Что касается латышского перевода, то я полностью признаю имеющиеся проблемы, которые вызваны тем, что никто из native speaker-ов не пожелал перевести. Переводить должен носитель родного языка. В следующем году мы не будем повторять этой ошибки. Соревнования пройдут на тех языках, на которые найдутся переводчики. Хотите, чтобы латышам не мешал ненавистный русский перевод - переведите в следующем году сами.

Reply

egil_belshevic June 8 2008, 18:49:41 UTC
Лично я заранее спросил о качестве перевода и лишь потом согласился взять латышский текст. Если бы меня не успокаивали, я бы взял русский текст, поскольку полагал, что он будет качественнее.

Reply

abzac_kakoj_to June 8 2008, 19:07:50 UTC
Хотите, я вам пошлю английские вопросы в том виде, в каком мы их получили?

Reply

egil_belshevic June 8 2008, 20:13:28 UTC
Мой перевод с английского ещё хуже вашего будет :)

Reply


abzac_kakoj_to June 8 2008, 18:34:03 UTC
Скажите пожалуйста, а в немытых окнах на биофаке тоже русские виноваты? Или, может, семиты?

Reply

Вот и я потерял терпение egil_belshevic June 8 2008, 18:58:55 UTC
Интересно, я разговариваю с эрудитами или с интернетными троллями низкого развития? В моём тексте нет ни одного пассажа, позволящего истолковать себя в смысле "русские виноваты". Читая Ваше "тоже", я поэтому вынуждён сделать вывод, что лично Вы - дурак. Сожалею, что дал кому-либо из ваших знать о том, что написал что-то на тему соревнований, и надеюсь, что в будущем Вы научитесь сперва думать, а затем говорить. Я могу понять обиду человека, который работал (наверняка бесплатно) и счёл себя неоценённым, но паранойя в моих глазах - вещь неизвинительная для человека, претендующая на звание человека интеллектуального.
Я в шоке, честно говоря.

Reply


Leave a comment

Up