MatsuKen's interview translation

Mar 12, 2011 18:20


It’s true that Katou and the others are placed in very bewildering circumstances.  But you had to make that seem natural.  How did you handle that, Matsuyama-san?

I wanted the most important thing to be the story between Katou (Masaru) and his younger brother.  In the manga too that’s one of the most touching moments, so I wanted to do it ( Read more... )

translation, movie

Leave a comment

Comments 4

yuui1010 March 14 2011, 10:31:38 UTC
Hai, thanx for doing it^ ^
This is like a bit of surprise in this days.
No worry, I'll definitely enjoy reading it (though after doing scanning, I found no Nino's name being mentioned by him there...ahahaha.... :P ).

Reply

edogawaness March 14 2011, 22:09:27 UTC
no problem, i know we could use something cheering up nowadays ^^ sorry again for the long wait!

yeah, i was kinda hoping he'd talk about nino too, but i guess not for this interview XD

Reply


shunluv March 17 2011, 08:25:08 UTC
thank you so much for still remember to translate this<3
this really help to cheer me up more during this sad time^^

Reply

edogawaness March 18 2011, 00:36:05 UTC
no problem, i'm glad it could brighten your day, if only a little bit ^_^

sorry it took me so long to do, i know i should've finished it sooner XD thanks for your patience~

Reply


Leave a comment

Up