Покраснела она в связи с упоминанием об их будущих совместных детях. Эта тема сама по себе - волнующая тема для женщин. Приятно, когда любимый мечтает иметь детей. "Он открыл мне, что такое Жизнь, и что такое Смерть, и почему Любовь сильнее Жизни и Смерти". Из текста и не следует, что он с ней что-то сделал. Автор использует простой довольно литературный приём. Своё внутреннее убеждение он преподносит как аксиому, оставляя за читателем право самому найти доказательства, исходя из своего личного опыта. А разговор о детях - "для отвода глаз". Вот проживут они жизнь , будет любовь, будет смерть, будет жизнь. Вот и узнают сами, что важнее. Но, чтобы быть счастливыми, лучше знать, что Любовь сильнее всего. Автор не решился привести нам собственные доказательства того,что Любовь сильнее Жизни и Смерти. Не доверил он это и привидению, существу, познавшему и жизнь, и смерть, и любовь. То есть, автор настаивает на том, что эта аксиома не требует доказательств, с какой стороны не посмотри на неё: с этого света или с того света.
Comments 68
"Он открыл мне, что такое Жизнь, и что такое Смерть, и почему Любовь сильнее Жизни и Смерти".
Из текста и не следует, что он с ней что-то сделал. Автор использует простой довольно литературный приём. Своё внутреннее убеждение он преподносит как аксиому, оставляя за читателем право самому найти доказательства, исходя из своего личного опыта. А разговор о детях - "для отвода глаз". Вот проживут они жизнь , будет любовь, будет смерть, будет жизнь. Вот и узнают сами, что важнее. Но, чтобы быть счастливыми, лучше знать, что Любовь сильнее всего.
Автор не решился привести нам собственные доказательства того,что Любовь сильнее Жизни и Смерти. Не доверил он это и привидению, существу, познавшему и жизнь, и смерть, и любовь. То есть, автор настаивает на том, что эта аксиома не требует доказательств, с какой стороны не посмотри на неё: с этого света или с того света.
Reply
И ответ: I have never told any one... Please don't ask me, Cecil, I cannot tell you
Так что оба собеседника одинаково понимают, что есть некоторое событие.
Про made me see - это ответ не на тот вопрос.
Потому что после этого ответа секрет остался.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
" "Yes, I think it was the mention of children and therefore doing "it" that made the aptly-named Virginia blush!"
That was totally my take on the last couple of lines. We are, of course, dealing with a well brought young lady in the Victorian era."
http://www.goodreads.com/topic/show/2347324-lasc---the-canterville-ghost
Reply
Reply
Reply
не то что заумные газетные Journalese-Headlinese
Reply
Leave a comment