Leave a comment

Comments 55

sleep_traveler January 6 2016, 10:25:16 UTC
volaille - франц. Правда, это не именно курица, а вообще любая домашняя пернатая живность

Reply

pilpilon January 6 2016, 13:45:41 UTC
Собственно, как и в иврите.

Reply

green_fr January 6 2016, 14:06:47 UTC
Точнее не "домашняя", а "съедобная". Фазан туда тоже попадает.

Reply

sleep_traveler January 6 2016, 16:21:47 UTC
дикие птицы - дичь, gibier. А фазанов тут тоже разводят на фермах ))

Reply


edroovna January 6 2016, 10:27:57 UTC
Что первично - летать или курица?

Reply

disclamer January 6 2016, 10:31:15 UTC
Дожили - яйцо вопросы задаёт!

Reply

artimage_su January 6 2016, 10:41:12 UTC

Дотянулся проклятый птерозавр

Reply

moscowbid January 10 2016, 23:06:49 UTC
Тупоконечникам больше не наливать!

Reply


samsobipan January 6 2016, 10:32:54 UTC
Курица - производное от слова курить.

Reply

hochu_limon January 6 2016, 10:45:09 UTC
я не вкурил, где моя курица в холодильнике?

Reply

samsobipan January 6 2016, 11:01:14 UTC
В холодильнике тесно, на балконе курица лучше.

Reply


viatcheslav January 6 2016, 10:34:08 UTC
poulet - практически полет (фр.)

Reply

scktsosn January 6 2016, 12:29:33 UTC
курица не птица, папа не...

Reply

draft3365 January 6 2016, 14:29:06 UTC
вот пуле пролетело и товарищ мой упал...

Reply


theshadeck January 6 2016, 10:51:33 UTC
Строго говоря, в иврите "оф" - это не курица, а любая крупная птица.
Правильное название курицы - тарнеголь, или тарнеголь-баит.

Reply

utnapishti January 6 2016, 10:58:39 UTC
Вот-вот. "оф" это не название биологического вида, а торгово-гастрономический термин. Применительно к курице - generic съедобная птица.

Reply

tavas January 6 2016, 11:26:58 UTC
Тарнеголь это петух.
Курица тарнеголет.

Reply

yurig01 January 6 2016, 14:33:38 UTC
Гевер (גֶּבֶר) - это петух.
Ну или шехви ( שֶׂכְוִי ), если уж совсем хорошо :)
Хороший еврейский язык - доставляет! :)

Reply


Leave a comment

Up