Только что прочитал у
alex_anisimov замечательное стихотворение Пастернака "Рождественская звезда" в оригинале и в переводе на украинский Андруховича. Получил огромное удовольствие от обоих вариантов. Редкий случай - перевод стихов не потерял ни уровня, ни "привязки" к оригиналу. Так же сильно и прекрасно
(
Read more... )
Comments 5
Юнна Мориц (киевлянка, кстати) чудесно перевела чудесное стихотворение, а усилили этот эффект Таня и Сережа Никитины, за что им огромное спасибо, как и Майбороде за "Два кольори". И Слава Богу, что такое случается :)
Reply
Reply
Reply
А "Снегопад" я просто обожаю, очень сильное и мелодичное стихотворение. Правда, не воспринимаю его отдельно от песни Виктора Берковского :-)
P.S. Что же это за организация у вас такая, где сайты поэтов - корпоративные? :-)
Reply
Reply
Leave a comment