Нет, автор не китаец :) В английском неправильное интонирование значения, конечно, не меняет, но вот понять это значение делается гораздо труднее :) Впрочем, в русском тоже - если общаться с теми же англичанами, выучившими русский, в первую минуту тупо непонятно, на каком языке они говорят. Потом уже приноравливаешься, прислушиваешься, начинаешь понимать, а сначала, особенно если без предупреждения - ужас. :)
Есть один знакомый, дядька уже 20+ лет живет в россии, имеет русскую жену и 2 детей. Сам ирландец или англичанин (не помню, а по говору не поймешь - у них в компании были популярны курсы "бизнес-английского" для тех кто много общается по всему миру, учат внятно говорить :)) Говорит по-русски абсолютно правильно, включая всякие там склонения-спряжения-хрензнаеткакэтоназывания и произношение всех звуков.
Но акцент угадывается безошибочно - он именно интонационный. Отчасти напоминает эстонский, отчасти - американские фильмы, где типа русские говорят типа по-русски. Получается в духе "А, ние важ-жно!". Транскрипциями не владею, поэтому передать сложно.
Comments 9
там вообще wen ni и wen ni, например, разными тонами означает
"можно вас поцеловать" или "позвольте спросить"
Reply
Впрочем, в русском тоже - если общаться с теми же англичанами, выучившими русский, в первую минуту тупо непонятно, на каком языке они говорят. Потом уже приноравливаешься, прислушиваешься, начинаешь понимать, а сначала, особенно если без предупреждения - ужас. :)
Reply
Есть один знакомый, дядька уже 20+ лет живет в россии, имеет русскую жену и 2 детей. Сам ирландец или англичанин (не помню, а по говору не поймешь - у них в компании были популярны курсы "бизнес-английского" для тех кто много общается по всему миру, учат внятно говорить :))
Говорит по-русски абсолютно правильно, включая всякие там склонения-спряжения-хрензнаеткакэтоназывания и произношение всех звуков.
Но акцент угадывается безошибочно - он именно интонационный. Отчасти напоминает эстонский, отчасти - американские фильмы, где типа русские говорят типа по-русски. Получается в духе "А, ние важ-жно!". Транскрипциями не владею, поэтому передать сложно.
Reply
Reply
Reply
Осталось запустить ее в дело :)
Reply
Leave a comment