5. В политике нужно уметь быстро реагировать на выпавший шанс и оперировать большим количеством факторов. Георгий Дерлугья́н уходит от традиционного сравнения и уподобляет политику ЭТОМУ. У англичан название ЭТОГО - длинное, а у русских - короткое. Назовите ЭТО.
Комментарий: Дерлугья́н сравнивает политику не с шахматами, а с нардами, где много одинаковых шашек и нужно быстро реагировать, если у игрока выпадает удачное сочетание на игровых костях. Вторым ходом мы подсказывали вам, что существует две разновидности нард - длинные и короткие. По-английски нарды называют backgammon [бэкгэ́ммон]. Источник: 1. http://vozduh.afisha.ru/books/chto-mozhet-byt-kruche-voenizirovannogo-fashizma/ 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нарды Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
7. [Ведущему: Обязательно полностью прочитать комментарий. :)] В одном из прогнозов Павел Лобков рассказал о погоде в новозеландском, африканском и российском населенных пунктах. Интересующими его показателями были 85, 43 и 23 … Чего?
Комментарий: Чтобы показать мастерство диктора, Павел Лобков рассказал о погоде в Тауматафакатангихангакоауауотаматеапокаинуфенуакитанатаху (85 букв), Твебуффельсметенскоотморсдоодгэскиетфонтейн (43 буквы) и оренбургском Верхненовокутлумбетьево (23 буквы). Источник: https://tjournal.ru/p/long-names Автор: Алексей Полевой (Гомель)
8. Вскоре после постройки мост Пон-Нёф стал популярным местом для гуляния. Горожане часто засматривались на окрестные достопримечательности, в частности, на памятник Генриху IV, поставленный прямо на мосту. Кого парижане называли придворными этого памятника?
Комментарий: В то время, как парижане глазели на памятник, карманники, постоянно дежурившие у памятника, резали у них кошельки. Источник: Дежан Д. Как Париж стал Парижем. (http://flibusta.is/b/422651/read) Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
Comments 64
[«Ответ:»]Ответ: Нарды.
Зачет: Трик-тра́к, бэкгэ́ммон, backgammon, ко́ша, тавла́, шеш-беш.
Комментарий: Дерлугья́н сравнивает политику не с шахматами, а с нардами, где много одинаковых шашек и нужно быстро реагировать, если у игрока выпадает удачное сочетание на игровых костях. Вторым ходом мы подсказывали вам, что существует две разновидности нард - длинные и короткие. По-английски нарды называют backgammon [бэкгэ́ммон].
Источник:
1. http://vozduh.afisha.ru/books/chto-mozhet-byt-kruche-voenizirovannogo-fashizma/
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нарды
Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
Reply
Reply
Reply
Reply
[«Ответ:»]Ответ: Карл.
Комментарий: Это усложненная версия скороговорки о Карле и Кларе, которая полностью звучит так: Карлик лекарь Карл у карлицы крали Клары украл кораллы.
Источник: http://skorogovo.ru/skorogovorki-na-bukvu-k/skorogovorki-karl-u-klary-ukral-korally.html
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Reply
В одном из прогнозов Павел Лобков рассказал о погоде в новозеландском, африканском и российском населенных пунктах. Интересующими его показателями были 85, 43 и 23 … Чего?
[«Ответ:»]Ответ: Букв.
Зачет: По слову "буквы" без неверных уточнений.
Комментарий: Чтобы показать мастерство диктора, Павел Лобков рассказал о погоде в Тауматафакатангихангакоауауотаматеапокаинуфенуакитанатаху (85 букв), Твебуффельсметенскоотморсдоодгэскиетфонтейн (43 буквы) и оренбургском Верхненовокутлумбетьево (23 буквы).
Источник: https://tjournal.ru/p/long-names
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
Reply
[«Ответ:»]Ответ: Карманников.
Зачет: Воров, воров-карманников.
Комментарий: В то время, как парижане глазели на памятник, карманники, постоянно дежурившие у памятника, резали у них кошельки.
Источник: Дежан Д. Как Париж стал Парижем. (http://flibusta.is/b/422651/read)
Автор: Наиль Фарукшин (Навои - Москва)
Reply
Reply
Reply
Reply
[«Ответ:»]Ответ: Мост короля Людовика Святого.
Зачет The Bridge of San Luis Rey.
Комментарий: В самом начале произведения обрушился висячий мост. В 1928 году этот роман получил Пулитцеровскую премию - одну из самых престижных наград США, вручаемых в области журналистики, литературы, музыки и театра.
Источник:
1. Уайльдер Т. Мост короля Людовика Святого. http://www.lib.ru/INPROZ/UAJLDER/bridge.txt
2. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Bridge_of_San_Luis_Rey
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пулитцеровская_премия
Автор: Дмитрий Вайтович (Минск)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment