Льюис Кэрролл
«Алиса в Зазеркалье»
М.: Лабиринт Пресс, 2017.
Перевод Нины Демуровой.
Художники Игорь Зуев и Ирина Якимова.
[алиса № 39. поставлена на полку - март 2018]
«зазеркалье» отдельными изданиями выходит не в пример реже «страны чудес» (не поленился и пересчитал, отдельных изданий в коллекции: страна чудес = 21 шт., зазеркалье = 4 шт., что более чем показательно). #покажисвоюалису будет сопровождаться шалтай-болтаем юрия ващенко из
издания 1986 года, ну и свидетель из фрязино дама червей тож сюда пробралась:
у книги интересная рельефная обложка, а форзац выглядит так:
сразу за форзацем идет титул, что довольно непривычно (бумагу они там что ли экономят):
из всех зазеркальных картинок, мне боле всего нравится бег с черной королевой, ибо
...здесь, знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же месте! Ну а если хочешь попасть в другое место, тогда нужно бежать по меньшей мере вдвое быстрее!
ну и белого рыцаря забыть нельзя, ибо это воплощение самого автора. недавно совсем слушал инсценировку по этой сказке, где этот герой был на велосипеде. great minds think alike, и тут художники применяют аналогичное решение: