Не вынесла душа поэта

Oct 15, 2013 20:00

Только что переводчик Яндекс-почты при попытке растолковать мне очередное послание из банка сорвался и выдал то, что на самом деле думает относительно привычки немцев к неумеренному словотворчеству:


Read more... )

трудности перевода, мелочи жизни

Leave a comment

Comments 12

schwarze_pferd October 15 2013, 18:15:42 UTC
То ли Иван, то ли не Иван...

Reply

dewald October 15 2013, 20:14:36 UTC
)

Reply


garten_besitzer October 15 2013, 18:45:34 UTC
Да, мне такое наприходило уже. Вплоть до оплаты фитнесса.. Новая мода какая-то.

Reply

dewald October 15 2013, 20:15:06 UTC
мне пока первое. но видимо да, отпишутся все

Reply


denmes October 15 2013, 18:58:13 UTC
Шоб они провалились со своими СЕПА и ИБАНом

Reply


chaier October 15 2013, 19:31:55 UTC
перевел самую суть :)))

Reply

dewald October 15 2013, 20:15:24 UTC
ухватил, так сказать )

Reply


blincom_de October 15 2013, 19:55:12 UTC
аналогичная хрень, только уже за давностью лет переводится собственными извилинами :) но и те изворачиваются,- за что такой казенный язык в них вдруг?!! ЖКХ прислало весточку - убейся о буковки, называется. а есть ведь люди, для которых немецкий хоть и родной, но с интеллектом не лады - так для них вообще выглядит, как шифровка. я старикам-соседям уже неделю растолковываю :(

Reply


Leave a comment

Up