"Посох Аарона": Тур 1.

Aug 12, 2016 07:55

Автор/редактор всех вопросов: Илья Немец.

Посох Аарона, синхроны, чгк, вопросы

Leave a comment

Comments 205

Вопрос 6. devilissix August 12 2016, 05:06:55 UTC
[Ведущему: заглавное В в слове “Второго” не упоминать и никак не выделять.]

В рассказе А́вгуста Стри́ндберга один человек получает от Второго письмо, где говорится о семи тощих коровах. Напишите восьмибуквенное слово, которое мы пропустили.

Ответ: Фридриха.
Зачет: Точный ответ.
Комментарий: Семь тощих коров - отсылка к библейскому эпизоду толкования сна фараона Иосифом (Бытие, 41). Семь тощих коров у Стриндберга, равно как и в Библии, символизируют семь плохих лет. Речь о Семилетней войне. Один человек - это Вольтер (что для взятия вопроса роли не играет), а Второй - это главный герой Семилетней войны Фридрих II.
Источник:
1. http://litresp.ru/chitat/ru/%D0%A1/strindberg-avgust/serebryanoe-ozero/4;
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Семилетняя_война.

Рейтинг: 7/157.

Reply

RE: Вопрос 6. katissalabskaya August 12 2016, 08:50:55 UTC
Опять недостаток техники: слишком поздно подумали, что Второй - часть имени монарха, и, хотя Фридриха я накинула первым, это было слишком поздно, чтобы попасть хотя бы без понимания.

Reply

RE: Вопрос 6. mika_vetavaev August 12 2016, 09:29:18 UTC
Кроссвордная подсказка лишняя. Если придумать Семилетнюю войну, то Фридрих и так очевиден.

Reply

Re: Вопрос 6. ext_3042406 August 12 2016, 09:38:11 UTC
Поражает число взятых. По-моему, это ужасное бинго шифровать так второго собеседника/оппонента. Я, правда, вёл, поэтому видел, что Второй написано так, но если бы играл: "Царь, король!?" - первое что бросил - Фридрих неминуемо первый, второй..

Reply


Вопрос 7. devilissix August 12 2016, 05:08:10 UTC
У прибрежных И́КСОВ - скат-хвостоко́л, а у пустынных И́КСОВ - орлиный след. Назовите И́КСОВ ( ... )

Reply

RE: Вопрос 7. ivan_semushin August 12 2016, 08:22:48 UTC
По-моему, ответ "аборигены" слишком общий.

Reply

RE: Вопрос 7. max_po August 12 2016, 08:40:10 UTC
Я не смог себя заставить его написать.

Reply

Re: Вопрос 7. ivan_semushin August 12 2016, 08:42:08 UTC
А написать "австралийские аборигены" тебе что-то помешало?

Reply


Вопрос 8. devilissix August 12 2016, 05:09:47 UTC
На израильской АЛЬФЕ изображали мено́ру, а на австралийском предмете аналогичного назначения изображают мену́ру. Более привычное название мену́ры непосредственно связано с АЛЬФОЙ. Напишите это название ( ... )

Reply

RE: Вопрос 8. lecyniquejovial August 12 2016, 08:55:36 UTC
Повода не вижу совсем.

Reply

RE: Вопрос 8. ext_3042406 August 12 2016, 09:46:11 UTC
Согласен, и то, что на австралийских монетах изображают лирохвоста, кмк, довольно известно.

Reply

RE: Вопрос 8. andy_racing August 12 2016, 09:47:03 UTC
Смешно, конечно, что у одной денежной единицы два совершенно разных названия.

Reply


Вопрос 9. devilissix August 12 2016, 05:10:50 UTC
Борис Пастернак посвятил первую книгу стихов своему близкому другу Константину Локсу. Считается, что тем самым он уподобил Локса одному из НИХ. Назовите ИХ.

Ответ: Диоску́ры.
Зачет: Ка́стор и Полиде́вк; Кастор и По́ллукс.
Комментарий: Первая книга стихов Пастернака - «Близнец в тучах» (1914). Пастернак был очень близок с Локсом, и считал его своего рода духовным близнецом. Фамилия Локс созвучна имени Поллукс (Гаспаров пишет об анаграмме, возможно, имеется в виду неполная анаграмма, но как-то уж очень неполная). Следуя этой логике, именно Локса Пастернак в этой паре воспринимал в качестве бессмертного.
Источник: http://www.fedy-diary.ru/?p=3452 (поиск по ключевому слову “Локс”).

Рейтинг: 9/157.

Reply

RE: Вопрос 9. ivan_semushin August 12 2016, 08:25:01 UTC
Предполагалось ли, что название книги известно игрокам? На мой взгляд, это знание одного уровня со многими, требуемыми в пакете.

Reply

RE: Вопрос 9. devilissix August 12 2016, 08:38:08 UTC
Да, в основе схемы раскрутки тут лежит ЧЗ, несомненно. Но почему-то думалось, что это все же не знание габаритами со среднюю гамадриаду :)

Reply

Re: Вопрос 9. ivan_semushin August 12 2016, 08:39:25 UTC
Просто тогда не очень понятно. Первая часть вообще получается не ходом, потому что нужно не догадаться, что за названием имеется в виду, а просто вспомнить.

Reply


Вопрос 10. devilissix August 12 2016, 05:19:31 UTC
На санскрите обоих обозначали словом “на́га” - вероятно, из-за части тела одного из них. Известна тенденция ошибочно обозначать обоих совсем другим словом. Каким?

Ответ: Шляпа.
Зачет: Chapeau; шапо́.
Комментарий: В классическом санскрите naga, как ни странно - не только змей, но и слон (по всей видимости, из-за того, что хобот змеевиден). Иногда даже встречается перевод “слон-змей”. Известна тенденция обозначать зме́я со слоном вместе, к непреходящему разочарованию Сент-Экзюпери, словом “шляпа”. Удав безусловно является змеем.
Источник:
1. http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10219702_00479.html;
2. http://worldtree.narod.ru/races/drak_tim.htm (пример перевода “слон-змей”);
3. http://gutenberg.net.au/ebooks03/0300771h.html#ppded.

Рейтинг: ( ... )

Reply

RE: Вопрос 10. ivan_semushin August 12 2016, 08:26:06 UTC
Мне кажется, это ни в каком смысле не тенденция.
Интересно, что вопрос взяла только команда, для которой он оказался единственным взятым.

Reply

RE: Вопрос 10. devilissix August 12 2016, 08:32:31 UTC
А как ты видишь на сайте рейтинга, кто что взял, Ваня? Я не справился! :) Я почему-то решил, что шляпу взяла сборная Иделии (плюсик появился, когда их результаты зашли, и еще чьи-то).

Про тенденцию - mea culpa. Даже не буду спорить о семантических тонкостях. Очевидно, это просто не по-русски изложено :(

Reply

Re: Вопрос 10. ivan_semushin August 12 2016, 08:34:32 UTC
http://rating.chgk.info/tournament/3915/tours/ - дальше нажимаешь на "Тур 1" и пытаешься найти эту единичку.

Reply


Leave a comment

Up