Translation Thoughts

Jun 15, 2009 13:04

OK, so my book translation project is shifted til fall. Honestly? I'm kinda relieved. I need time to think of stuff still. BUT I'm also disappointed. I really want to translate, now. And I need to work on samples for publishing houses, so I guess I will.

I believe I can do this. I believe I can be a good book translator. I really want this. I just ( Read more... )

food glorious food, james callis, translation dreaming

Leave a comment

Comments 3

nicole_anell June 15 2009, 16:46:39 UTC
I'm flattered you're using my Baltar/Six icons! <3 (And fahrbot's mood theme! Awesome!)

Soldier Soldier was worse.
*Really*? Never seen that one. Yikes.

I think pregnancy is fascinating too, but maybe that's because I'M not pregnant. Ha.

Edit: Great James interview! (I mean, he's great, the poor interviewer sounds kind of nervous, maybe not comfortable with her own English?) Thanks so much for the link.

Reply

deniselleb June 15 2009, 17:03:40 UTC
I'm really excited about the icons. I've always thought they're a cool thing to have in a post, and enjoyed seeing the various moods displayed in your LJ. It's exciting to be able to use them myself. *fangirls*

Soldier, Soldier is unspeakably awful. It's boring, poorly written and poorly acted. To add insult to injury, they CUT JAMES' HAIR SHORT and he just doesn't look as.. hairilicious.. as usual. (I love his ears, but they're designed for a full head of hair :P) Plus he looks younger than most of the soldiers, and he's supposed to be a major! It's ridiculous.

I thought I sent you a link to dl Soldier, Soldier? Maybe I never got around to it?

Reply

deniselleb June 15 2009, 17:04:30 UTC
..and yeah, he's so warm and kind to her. (L) He seems a bit bummed that she's not really laughing or responding to his smiles, but it's like "you're nervous, I will be patient with you."

I can only imagine how awesome he is with his kids. *L*

Reply


Leave a comment

Up