嵐 - 5x10 (kanji+romaji+translation+notes)

Aug 19, 2009 03:32

Yet another attempt at translating a song. I've used the kanji lyrics that I found here, but I haven't looked at the translation there, wouldn't be practice if I've seen all the answers now would it? If anyone could point out anywhere I might've gone wrong, please tell me where, and why it's wrong. It'd be really helpful for me.

I really love this song. I already liked the beat and the singing, but when I started translating there were some points that made me want to cry. Especially all the references to their past songs and experiences. Finding them makes the song have so much more meaning that just reading/hearing the lyrics the first time. This song has more to reveal each time I listen to it.

The colored numbers(in random order) have notes located in the random notes section. The way the song is written makes me think that I haven't been able to identify all the lyrics from other songs that are in here. If you come across any that I missed, would you mind leaving a comment?


出会って数年 あれは偶然な気もするね 気付けば10年 
空に舞い上がってゆく風船
華奢な5人で乗り込む 揺れる船
"ただ笑っとこう・・・" "きっと夢が叶うとこ・・・"
そう言い聞かせてた頃の過去も現在胸にまとう(yeah)

焦り 不安 憤りばっか なんか感じていた日々もあったな
でもあなたがいてくれたから その笑顔温かかったから
歩いて来れたんだね(yeah) 横に並びつかんだ手(yeah)
この過ごした時間さえ・・・ってなんかね いまはまだただ照れるね

体中に風を集めた僕ら、支えきれない悲しみも、
あなたがいたから 笑顔にできた。

無邪気に奏でた不協和音は、色んな世界を見てきたんだ。
気が付けばいつの間にかそれが、僕らになってた。

* 本気で泣いて(僕達からは沢山の愛の)
本気で笑って(言葉しかもう本当に何もないの)
本気で悩んで(歌に乗せて再度)
本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
今がある 胸を張れる

* repeat

"一歩一歩"近い道などないなら 信じる道を行くしかないから
もしもあなたが泣いたら ここでまた逢おうよ
この相変わらずのヤツらからただ愛贈る(yeah) 共に望む未来for you(yeah)
先の山は風で超える 飛べる
僕らの色で辺り染める (yeah)

ひとりぼっちで覗いた空を、あなたも見ているのかな?
なら、歌うよ。空に向かって・・・そう力の限り。

* repeat

僕ら交わした声が消えないのならば、誓えるよこの愛を100年先も。
笑顔が咲いてますように。

ずっとずっと心にあるんだ。だからこそ伝えてみたいんだ。
ありがとう・・・"これからもありがとう"

ここに立ってる。僕たちが今、輝けるのは君がいるから
5人でいる。ずっといる。
今までを力に変えて、変わらぬ愛で包み込んだら
永遠が、ほら永遠が
僕と君だけに生まれたんだ。

La La La La
Love, Love for you


=====Translation+Romaji========

Romaji LyricsTranslation

Deatte suunen Are wa guuzen na ki mo suru ne Kizukeba juunen
Sora ni maiagatteiku fuusen
Kyasha na gonin de norikomu yureru fune
"Tada warattokou" "kitto yume ga kanau toko"
Sou iikikaseteta koro no kako mo ima mune ni matou (yeah)

Aseri fuan ikidoori bakka nanika kanjiteita hibi mo atta na
Demo anata ga itekureta kara Sono egao attakakatta kara
Aruite koretan da ne Yoko ni narabitsukanda te
Kono sugoshita jikan sae...tte nanka ne2 Ima wa mada tada tereru ne

Karadajuu ni kaze wo atsumeta1 bokura Sasaekirenai kanashimi mo10
Anata ga ita kara Egao ni dekita

Mujaki ni kanadeta fukyouwaon11 wa Ironna sekai wo mitekitan da
Ki ga tsukeba itsu no ma ni ka sore ga Bokura ni natteta

*Honki de naite (Bokutachi kara wa takusan no ai no)
Honki de waratte (Kotoba shika mou hontou ni nanimo nai no)
Honki de nayande (Uta ni nosete saido)
Honki de ikite (Kasaneta bun no dekkai ai wo)
Ima ga aru mune wo hareru3

*repeat

"Ippo ippo" chikai michi nado nai nara Shinjiru michi wo iku shika nai kara
Moshimo anata ga naitara koko de mata aou yo
Kono aikawarazu no yatsura kara tada ai okuru Tomo ni nozomu mirai for you
Saki no yama wa kaze de koeru toberu7
Bokura no iro de atari someru

Hitori bocchi de nozoita sora wo Anata mo miteiru no kana
Nara utau yo sora ni mukatte Sou chikara no kagiri6

*repeat

Bokura kawashita koe ga kienai5 no naraba Chikaeru yo kono ai wo hyakunensaki mo4
Egao ga saitemasu you ni9

Zutto zutto kokoro ni arun da. Dakara koso tsutaetemitain da12
Arigatou..."Kore kara mo arigatou"

Koko ni tatteru Bokutachi ga ima Kagayakeru no wa kimi ga iru kara
Gonin de iru Zutto iru
Ima made wo chikara ni kaete
Kawaranu ai de tsutsumikondara, Eien ga hora eien ga
Boku to kimi dake ni umaretan da

La La La La....
Love, Love for you

13 We met several years ago, doesn't it feel like it was coincidence? If you notice, it's been 10 years
A balloon rises into the sky
As a delicate five we boarded a rocking boat8
"Just smile..." "Dreams definitely come true here..."
Yes, the times when we were told that is now worn about our hearts (yeah)

There were days when we only felt impatience, anxiety, resentment weren't there?
But you were there for us, that smile was warming
We walked here (yeah) Side by side, holding hands (yeah)
Even this time spent...like right? Now we're still just shy, right?

We gathered the wind in our bodies, with the sadness we couldn't support
Because you are here, we can turn it into smiles.

We innocently played dissonance, we saw various worlds
Before we knew it, it had turned into us.

Earnestly we cried (Its a lot of love from us)
Earnestly we laughed (Its really nothing more than words)
Seriously we worried (Carried by song again)
Earnestly we lived (Our compiled share of great love)
Now exists, our hearts are filled.

*repeat

"Step by Step" if there's no road nearby, then there's only the road you believe in to take
If you are crying, let's meet here again
These "as usual" guys will just send you love (yeah) Together wishing a future for you
Using the wind to cross the mountain of the future, we'll fly
We'll dye the area with our colors (yeah)

Alone we sneaked a look at the sky, I wonder if you are seeing it too?
If so, sing. Face the sky...yes, with all your strength.

*repeat

If our shared voices don't disappear, we can swear this love for a hundred years more
May smiling faces blossom

Always, always it's in our hearts. That's why we also want to try telling you.
Thank you...."and from now on, thank you."

Here we stand. We're able to shine now because you are here
We'll be five. Always here.
If we change everything up to now into strength and wrap up the unchanging love
Forever, see, forever
was born just for you and me.

La La La La....
Love, Love for you

==========random notes=============
1. lyrics from their debut song A.RA.SHI.
2. "tte nanka ne" ってなんかね - think of this phrase as being similar to a cheerleader's overuse of the word "like". Somewhere along the lines of "like, yeah, huh?" or something like that.
3. "mune wo hareru" literally means to be puffed up with pride
4. lyrics from "One Love"
5. lyrics from "Step and Go"
6. lyrics from "Beautiful Days"
7. the kanji for arashi(storm) 嵐 is made up of the kanji "mountain" 山 on top of "wind" 風, similar to what was used in "COOL&SOUL"
8. refers to their debut on a cruise ship in Hawaii
9. might be a reference to "Sakura Sake" but I'm not sure
10. probably refering to the line in "SUNRISE Nippon": hitori dewa sasaekirenai kanashimi mo futari de sasaeru
11. lyrics from "Horizon"
12. might refer to "Wish"
13. the intro of the song uses the intro from the Kokuritsu version of "Subarashiki Sekai" as well as the snare drum from "One Love"

, arashi, translation

Previous post Next post
Up