Вот переведен еще один challenge из эпизода с так называемого "нулевого сезона". На этот раз я отдался в анальное рабство к редактору, поэтому присутствует АБСОЛЮТНО НЕНУЖНЫЙ ПЕРЕВОД НАЗВАНИЯ ИГРЫ и Поливановщина во все поля. Но за исправление моих лексических "корявостей" ей моё искреннее спасибо.
Click to view
Comments 2
Reply
а насчет "...этот chousenjou..." я предполагаю писать как "...эта chousenjou...", отталкиваясь от того факта, что это всё-таки ИГРА. такая же игра как и SMB, Adventure Island'ы, КРУЗИСЫ и прочее.
>Эх, а ещё говоришь, "анальное рабство"... :))
ирония-ирония, ma cherie
а вообще - привет! *машу гелевой ручкой* :D
Reply
Leave a comment