вмієте Ви добирати слова:) цій картині, нмд, не вистачило Геймана у якості сценариста. хоча про Депа теж вірно - але ж це вже не сценарист, це режисер так його "поставив"
Спасибо, Танечка! Не знаю,переведут ли... НО идея хорошая, еще раз спасибо. А вот интересно, какое самое популярное англоязычное ЖЖ-ссобщество про кино?
Постарайся найти, кто мог бы перевести, хотя в "Дне" вполне могут. :) Насчет сообщества про кино на английском я пошуршу и дам тебе знать. Считаю, что эту твою рецензию надо максимально распространить.
Все точно, но есть один момент - сказу нельзя показать как кино. Ее нужно читать - любая визуализация убивает воображение. Вспомнить хотя бы "Бесконечную историю". Свои миры, причудливые и фантастические, создать в кино можно - но текст, особенно гениальный, будет только мешать.
После просмотра фильма у меня возникла только одна мысль:"Верните мне два часа жизни". Спасибо за рецензию,со всем соглашусь! И захотелось перечитать книгу:)
Comments 9
Reply
клоном Віллі Вонки? Деп грає його, не Чарлі.
Reply
Reply
Reply
Не знаю,переведут ли... НО идея хорошая, еще раз спасибо.
А вот интересно, какое самое популярное англоязычное ЖЖ-ссобщество про кино?
Reply
Насчет сообщества про кино на английском я пошуршу и дам тебе знать. Считаю, что эту твою рецензию надо максимально распространить.
Reply
Reply
Спасибо за рецензию,со всем соглашусь!
И захотелось перечитать книгу:)
Reply
А вот собственно тот разбор экранизаций, о котором я говорил:
http://d-desyateryk.livejournal.com/tag/%D0%9B%D1%8C%D1%8E%D0%B8%D1%81%20%D0%9A%D1%8D%D1%80%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BB
Reply
Leave a comment