Пушкинистам и шекспироведам

Apr 19, 2011 20:00


Перед глазами каждого гуманитарного консультанта нужно повесить слова Иоанна Солсберийского. Чтобы часно и денно читал он их, теряя в румянце и весе:Voces, quibus mentimur dominis, dum singularitatem honore multitudinis decoramur, natio haec invenit | Народ сей изобрёл слова, коими пользуемся мы, дабы лгать повелителям нашим [Policraticus. III, X].

Read more... )

македонская критика, пелевин, captain shakespeare, серый, мчи, книги

Leave a comment

Comments 10

roman_shmarakov April 19 2011, 17:21:37 UTC
Вообще-то латинская фраза длиннее, и у нее очень частный смысл: речь идет всего-навсего о "Вы" вежливости.
Англ.перевод: "The Roman people invented forms by which we lie to our masters, using the plural number to show respect when addressing a single".
http://www.constitution.org/salisbury/policrat123.htm

Reply

roman_shmarakov April 19 2011, 17:23:23 UTC
Я имею в виду, что в русском переводе "dum singularitatem honore multitudinis decoramur" напрочь опущено.

Reply

cyrill_lipatov April 19 2011, 17:34:49 UTC
Тсс! - оглядываясь -

Reply

roman_shmarakov April 19 2011, 17:39:59 UTC
Хвоста не было, я проследил.

Reply


vityaj April 20 2011, 20:59:27 UTC
пушкинистам и шекспироведам нет нужды прибегать к услугам Иоанна Солсберийского, потому что мысль, подобную этой, (может даже в еще более яркой или изящной форме) они без труда найдут у своих любимых авторов.

Reply

cyrill_lipatov April 20 2011, 21:02:32 UTC
Любимые авторы редко для нас авторитетны. Что больше дисциплинирует: высокий накрахмаленный воротник или растянутый ворот любимого свитера?

Reply

vityaj April 21 2011, 00:59:05 UTC
абсолютно не согласен.
авторы потому и стали любимыми, что за ними и в них чувствуется нечто, что во-первых, созвучно собственному миру, а во-вторых, этот мир развивает и обогащает, т.е. они имеют некую подспудную власть, некий авторитет. Даже протест против них, "бунт", есть признание того, что авторитет существует.
Любимый учитель все же более авторитетен для ученика (даже если ученик превзошел его), чем встречный проходимец.

А высокий накрахмаленный воротник не дисциплинирует, а раздражает.

Reply

cyrill_lipatov April 21 2011, 06:51:37 UTC
Авторитеты могут быть ещё навязаны, предписаны окружением. Достоевский не мой любимый автор, но является значимым авторитетом для меня. Я говорю его языком, реагирую его реакциями, нахожу его героев среди окружающих.
Я понял нашу разницу. Вы исходите тут из установки, что всякая власть сродни власти отца. Любящего, заботливого, иже слезоточит наказуя любимое чадо. Я следую волюнтаризму Вебера: всякая власть есть навязывание чужой воли.
Высокий накрахмаленный воротничок потому дисциплинирует, что раздражает.

Reply


Leave a comment

Up