Про подачу на гражданство

Jun 05, 2014 20:17

Пока мои фотографии разбираются, а мысли собираются, на этой неделе подошел срок подачи макулатуры, сопровождающей резидентский опросник (ака RQ), который в свою очередь сопровождает заявку на получение канадорского гражданства.

Хронология получается приблизительно следующая: собрала я пакован доков на гражданство и отправила еще в октябре 2013 обычной бобруйской почтой и даже без почтового номера отслеживания, в апреле получила почтой превед с наилучшими пожеланиями и что просто так я от них не отделаюсь от иммиграционной службы с выражением полного недоверия к моей персоне, в частности, потому что морда у меня шибко подозрительная сомнений относительно моего нахождения на территории канадщины. К преведу приложили анкету для заполнения с требованием предоставить пару тонн дополнительные документы. На все это выделяется 45 рабочих дней и никаких инструкций и/или руководств к действию не прилагается.

После проведения ряда переговоров с товарищами по несчастью, выяснилось, что наиболее полезный неофициальный ресурс по этому вопросу находится здесь: http://residencequestionnaire.wordpress.com/resources-for-rq-recipients/resources-for-rq-recipients/
Официального же руководства не существует. Развлекать себя можно только звонками в CIC и общением с сотрудниками, которые на каверзные вопросы дают ответы в зависимости от того, как этот каверзный вопрос задать.



Наиболее подковыристым для меня оказалось требование подачи Travel Record или Record of Movement, т.е. записи пересечения границы той страны, гражданином которой вы являетесь. В службе поддержки CIC мне сказали, что ответа на вопрос - "что это такое и где такое брать" они не знают и послали меня в местное консульство, потому что по их мнению такие справки выдают именно там. С консульством, слава богу, можно связаться по телефону. Там на мой вопрос я получила реакцию глубокого непонимания, и они верно предположили, что такое выдается только Держприкордон Службой Украины. К моему еще большему разочарованию сайт Держприкордон Службы Украины в наличии имелся и был доступен, и там заявлялось о том, что такие записи существуют (вот невезуха) и на них нужно направлять официальные запросы (такая невезуха!). Подчеркну степень своего невезения тем фактом, что, похоже, единственная страна на пост советском пространстве, где теоретически выдаются и ведутся такие записи - только Украина (поправьте меня, если еще где-то такое выдают). Я конечно отправила письмом официальный запрос, но судя по непрекращающимся попыткам отстреливаться короткими очередями занятости сейчас пограничной службы ответ я получу, когда "hell will freeze over" или как говорят аборигены "когда мхи зацветут оленьими рогами". Что собственно я и указала в сопроводительном письме к опроснику и документам. Да-да, очень желательно наваять описание того, что вы высылаете в иммиграционную службу, так как это потенциально может ускорить рассмотрение дела, а меня же хлебом не корми, дай степлером бумажки поскреплять.

Собственно, к первой неделе июня мои сроки сбора документов истекают и нужно все отправлять, что собственно и сделано. Документов собрано, если не тонна, то навскидку пару кило, а после точного взвешивания оказалось, что вес макулатуры составил 1.3 кг на кухонных весах и 1.4 кг на почте, надеюсь ее хотя бы на повторную переработку отправят.

Выглядит это как-то так:


Перед отправкой сфотографировала все то, что отправляю посылкой, получилось 290 файлов, т.е. 290 страниц различных документов.

ukraine, canadian, иммиграция, канацкое, canada, Украина, Украина-Канада, печалька

Previous post Next post
Up