From Charlie Connelly's Attention All Shipping (thanks to
gramarye1971 for the rec):
Thomas Urquart of
Cromarty, C17th translator of Rabelais, went in for made-up words. "'Amblygonosphericalls', 'extrinsecall', 'grediftal', 'bagrediffiu', 'pubkegdaxesh' and 'obliquangular', for example, all appeared in the space of one paragraph in his book Trissoetras, and
(
Read more... )
Comments 8
(The comment has been removed)
*the girl with two Scots names and one Gaelic in the grandparents' generation*
Reply
Reply
Apparently they're now planning to knock it down and build one shaped like a large fiberglass ship instead, which I bet will have its own share of obliquangularity.
Reply
Reply
(And I do hope you're enjoying the book. ^_^)
Reply
Reply
I believe 'pubkegdaxesh' is actually a type-setting error. It should be 'pub keg dash', a phenomenon I have witnessed on several occasions. I myself am particularly partial to the word 'obliquangular' and shall be using it regularly from now on.
(Also, yes, I'm back in Russell Sq! ravurian AT hotmail DOT com...)
Reply
Will email you about meeting for lunch - sadly I don't think I can make Thursday as have complicated arrangements to return housekeys to a friend who's been away.
(Trying again as lj wouldn't post this before. Sorry if you get it twice.)
Reply
Leave a comment