"Факты о шизофрении": таблица из первой части обзора за 1998-2008 годы

Jun 30, 2008 19:54

(Источник: Schizophrenia, "Just the Facts": what we know in 2008)

Первый обзор под названием "Шизофрения, только факты.." был опубликован в 1988 году в начальном номере Schizophrenia Research и представлял собой перечисление и обсуждение общепринятых идей. Второй обзор, появившийся в 1999 году, был более подробным ( Read more... )

диагностика шизофрении, признаки шизофрении, этиология шизофрении, schizophrenia, лечение шизофрении, шизофрения, эпидемиология шизофрении

Leave a comment

Comments 19

lauerz June 30 2008, 23:29:12 UTC
О, вот это да! Спасибо!
Я еще не все прочитала, и может быть за один раз мне не справиться. :)
Но масштаб все равно впечатляет. Спасибо огромное за перевод. Как только дочитаю до конца, дам Вам знать, увидела ли я какие-н. опечатки

Reply

copperkettle78 July 1 2008, 16:25:46 UTC
Спасибо за корректуру и вообще!
(0:

Reply


функионирования lauerz July 1 2008, 03:33:56 UTC
75. Когнитивная тренировка (cognitive remediation) снижает уровень когнитивных нарушений.
Репл: *
Перв: *
Устч: 0
Вопр: Повлияет ли это на уровень функионирования в реальном мире?

Reply


улучшает показатели исхода. lauerz July 1 2008, 03:39:08 UTC
73. Обучение социальным навыкам улучшает показатели исхода.
Репл: **
Перв: *
Устч: **
Вопр: Почему успеха трудно достигнуть у всех?
*
Может, все-таки "улучшает прогноз"?
А то - какой-такой "исход"?

Reply

Re: улучшает показатели исхода. copperkettle78 July 1 2008, 17:07:45 UTC
В оригинале "outcomes"; я немного поискал - кажется, это должно переводиться именно как исход. Да, не совсем оптимистичное слово, но это выражение скорее для мед. статистики, а не для пресс-релизов. Насколько я понял - прогноз - это в какой-то урезанной перспективе, а исход - влияние на всю оставшуюся жизнь.

Reply

Re: улучшает показатели исхода. lauerz July 1 2008, 17:33:26 UTC
Понимаете, Вы на это смотрите с точки зрения перевода, а я ведь английского оригинала не читала. Я смотрю просто с точки зрения русского языка. По-русски так не говорят (мне кажется; делайте однако скидку на то, что я давно уехала из России, и мой русский мог и подзабыться).
*
По русски "исход" - это НЕ влияние на всю оставшуюся жизнь, а что-то совсем другое. У меня нет под рукой никакого приличного (и современного) толкового словаря, чтобы сказать Вам, что это значит, но может у Вас там где-нибудь есть?

Reply

Re: улучшает показатели исхода. copperkettle78 July 1 2008, 17:44:30 UTC
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical/962743-endpoint.html

обсуждают как раз clinical endpoint\clinical outcome

".. исход/ медицинский результат (clinical outcome/clinical endpoint) - Последствия медицинской помощи или программ здравоохранения для клинического ...
www.healthquality.ru/library/glossruss.pdf"

Цитируют:

"Surrogate endpoints (syn.: intermediary outcomes; surrogate outcomes) - Косвенные критерии оценки (син.: промежуточные исходы; суррогатные исходы)
www.cochrane.ru/cochrane/glossary.htm"

Сейчас та страница на Кохрейне не открывается..

Reply


Когда и каким образом оно должно осуществляться? lauerz July 1 2008, 03:41:02 UTC
71. Психологическое обучение семей и пациентов снижает число рецидивов.
Репл: **
Перв: *
Устч: **
Вопр: Когда и каким образом оно должно осуществляться?
*
Ну это смешной вопрос. Когда пациент обратился к врачу, и поставлен диагноз, хотя бы даже предположительно.

Reply

Re: Когда и каким образом оно должно осуществляться? copperkettle78 July 1 2008, 17:11:49 UTC
Да, как "школа диабета" для новозаболевших, только направленная в первую очередь на родственников больного.

Reply

Re: Когда и каким образом оно должно осуществляться? lauerz July 1 2008, 17:37:51 UTC
Самих пациентов тоже можно и нужно учить в такой школе. В равной степени - учить родственников.
*
А простор какой здесь - Вы даже не представляете. Непаханное поле. Целина. Можно было бы компьютерные игры подключить. Ведь никто же не делает, а? (Напророчу я себе сейчас новую профессию. Нет, нет, не надо. Это шутка была).

Reply

Re: Когда и каким образом оно должно осуществляться? copperkettle78 July 1 2008, 17:56:38 UTC
Была статья израильская про компьютерную мини-игру на движке Квейка, кажется, для помощи в диагностике шизофрении. По сути, насколько я тогда понял, это был перенос Wisconsin Card Sort Test в компьютерную среду. Нужно было запоминать знаки на дверях, чтобы выбраться из сети комнат. Но знаки менялись, и нужно было по ходу игры гибко изменять тактику, а у людей с нарушением в префронтальной коре с этим проблемы - у них отмечают "персеверацию", склонность держаться старой тактики. Проблема в том, что дефицит в WCST неспецифичен для Шзф. и к тесту можно приспособиться-натренироваться, отчего он потеряет смысл.

А насчет использования компьютерных игр для когнитивного улучшения - не знаю; авторы правильно указали на вопрос "применимости в реальной жизни"...

Reply


Leave a comment

Up